105 on a Rolex watch
105 карат на моих "Ролекс".
2am, got the plug on lock
2 часа ночи, защелкни замок.
Don't wait up, we stayin' up
Не жди, мы не ложимся.
100 miles an hour, going nowhere
100 миль в час, мчимся в никуда.
359, had seven shots
359, пропустила семь стопок.
Uber driver just kicked us out
Водитель "Убера" высадил нас.
Sun is up but we won't stop
Солнце взошло, но мы не остановимся.
100 miles an hour, going nowhere
100 миль в час, мчимся в никуда.
On the road now, pull my phone out
Я в дороге, вытаскиваю свой телефон.
I just met these girls, these my hoes now
Я только что встретила этих девушек, теперь это мои шл*хи.
Not gonna slow now, on a roll now
Теперь я не буду замедляться, теперь я на ходу.
Miley dancing with me, we on the floor now
Майли танцует со мной, мы на дискотеке.
We so high now, it 'bout 5 now
Мы под кайфом, сейчас около пяти.
At this point I might be high enough to drive now
Сейчас я так набралась, что могу сесть за руль.
Having fun now, tipping wines out
Мы веселимся, разливаем вино.
It's getting lit, freaky side about to come out
Мы набираемся, скоро мы начнем чудить.
Couldn't be lit if you remember it in the morning
Нельзя было напиваться, когда ты вспомнишь об этом утром.
When you're looking like this, know you're gonna get into something
Когда ты выглядишь так, знай, что ты во что-нибудь ввяжешься.
105 on a Rolex watch
105 карат на моих "Ролекс".
2am, got the plug on lock
2 часа ночи, защелкни замок.
Don't wait up, we stayin' up
Не жди, мы не ложимся.
100 miles an hour, going nowhere
100 миль в час, мчимся в никуда.
359, had seven shots
359, пропустила семь стопок.
Uber driver just kicked us out
Водитель "Убера" высадил нас.
Sun is up but we won't stop
Солнце взошло, но мы не остановимся.
100 miles an hour, going nowhere
100 миль в час, мчимся в никуда.
Tell me who's this in the bed right now?
Скажи мне, кто это в постели?
Tell me how did I get here right now?
Скажи мне, как я сюда попала?
Wait until my best friend find out
Подожди, пока мой лучший друг не узнает.
We wasn't talking but he used this
Мы не разговаривали, но он использовал это.
I'm out here looking like the lotto, yeah
Я выгляжу как лотерея, да.
Feeling like a fucking model, yeah
Чувствую себя чертовой моделью, да.
I ain't worried 'bout tomorrow, yeah
Я не волнуюсь о завтрашнем дне, да.
Drinking straight out of the bottle
Я пью прямо из бутылки.
Couldn't be lit if you remember it in the morning
Нельзя было напиваться, когда ты вспомнишь об этом утром.
When you're looking like this, know you're gonna get into something
Когда ты выглядишь так, знай, что ты во что-нибудь ввяжешься.
105 on a Rolex watch
105 карат на моих "Ролекс".
2am, got the plug on lock
2 часа ночи, защелкни замок.
Don't wait up, we stayin' up
Не жди, мы не ложимся.
100 miles an hour, going nowhere
100 миль в час, мчимся в никуда.
359, had seven shots
359, пропустила семь стопок.
Uber driver just kicked us out
Водитель "Убера" высадил нас.
Sun is up but we won't stop
Солнце взошло, но мы не остановимся.
100 miles an hour, going nowhere
100 миль в час, мчимся в никуда.