Текст и перевод песни Fango (оригинал Jovanotti)

Io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
anche quando sono solo
Даже когда я один,
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
anche quando sono solo
Даже когда я один.
sotto un cielo di stelle e di satelliti
Под небом, полным звёзд и спутников
tra i colpevoli le vittime e i superstiti
Среди виновников, жертв и выживших
un cane abbaia alla luna
Лает пёс на луну,
un uomo guarda la sua mano
А человек смотрит на свою руку,
sembra quella di suo padre
Похожую на руку его отца,
quando da bambino
Когда он был мальчишкой
lo prendeva come niente e lo sollevava su
И папа брал его как пушинку и поднимал высоко,
era bello il panorama visto dall'alto
Показывая панорамы сверху,
si gettava sulle cose prima del pensiero
Когда он брался за дело прежде, чем подумать о нём,
la sua mano era piccina ma afferrava il mondo intero
Его рука была маленькой, но он мог ухватить ею весь мир.
ora la città è un film straniero senza sottotitoli
Теперь город – зарубежный фильм без субтитров,
le scale da salire
А лестницы, которые нужно преодолеть -
sono scivoli, scivoli, scivoli
Скользкие, скользкие, скользкие,
il ghiaccio sulle cose
На вещах лёд,
la tele dice che le strade son pericolose
По телику говорят, что на дорогах опасно,
ma l'unico pericolo che sento veramente
Но единственная опасность, что я ощущаю -
è quello di non riuscire più a sentire niente
Страх не чувствовать ничего.
il profumo dei fiori l'odore della città
Аромат цветов, запах города,
il suono dei motorini il sapore della pizza
Звук мотоциклов, вкус пиццы,
le lacrime di una mamma le idee di uno studente
Мамины слёзы, идеи студента,
gli incroci possibili in una piazza
Возможные перекрёстки дороги,
di stare con le antenne alzate verso il cielo
Когда ты стоишь, направляя антенны к небу,
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок.
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
anche quando sono solo
Даже когда я один,
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
e rido e piango
И я смеюсь, и я плачу,
e mi fondo con il cielo e con il fango
Я растворяюсь в небе и в грязи,
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
anche quando sono solo
Даже когда я один,
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
e rido e piango
И я смеюсь, и я плачу,
e mi fondo con il cielo e con il fango
Я растворяюсь в небе и в грязи.
la città un film straniero senza sottotitoli
Город – зарубежный фильм без субтитров,
una pentola che cuoce
Кастрюля, которая варит
pezzi di dialoghi
Отрывки диалогов -
come stai quanto costa che ore sono
Как дела? Сколько стоит? Который час?
che succede che si dice chi ci crede
Что происходит? Что говорят? Кто в это верит?
e allora ci si vede
Значит, увидимся...
ci si sente soli
Люди чувствуют одиночество,
dalla parte del bersaglio
Как части мишени,
e diventi un appestato quando fai uno sbaglio
И ты становишься посмешищем, когда совершаешь ошибку.
un cartello di sei metri dice
Шестиметровая вывеска говорит,
tutto è intorno a te
Что всё вращается вокруг тебя.
ma ti guardi intorno e invece non c'è niente
Но, оглядываясь, ты понимаешь, что ничего нет
un mondo vecchio che sta insieme solo grazie a quelli che
В этом старом мире, который держится лишь на тех,
hanno ancora il coraggio di innamorarsi
Кто имеет ещё смелость полюбить.
e una musica che pompa sangue nelle vene
И музыка, что качает твою кровь
e che fa venire voglia di svegliarsi e di alzarsi
И заставляет просыпаться по утрам
smettere di lamentarsi
И перестать жаловаться,
che l'unico pericolo che senti veramente
Что единственная опасность, что ты ощущаешь -
è quello di non riuscire più a sentire niente
Страх не чувствовать ничего,
di non riuscire più a sentire niente
Не чувствовать ничего...
il battito di un cuore dentro al petto
Ни стука сердца в груди,
la passione che fa crescere un progetto
Ни страсти, что порождает идеи,
l'appetito la sete l'evoluzione in atto
Ни аппетита, ни жажды, ни эволюции в действии,
l'energia che si scatena in un contatto
Ни энергии, переходящей в контакт.
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
anche quando sono solo
Даже когда я один,
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
e rido e piango
И я смеюсь, и я плачу,
e mi fondo con il cielo e con il fango
Я растворяюсь в небе и в грязи,
io lo so che non sono solo
Я знаю, что я не одинок,
anche quando sono solo
Даже когда я один,
io lo so che nn sono solo
Я знаю, что я не одинок,
e rido e piango
И я смеюсь, и я плачу,
e mi fondo con il cielo e con il fango
Я растворяюсь в небе и в грязи.
e mi fondo con il cielo e con il fango
Я растворяюсь в небе и в грязи.
e mi fondo con il cielo e con il fango
Я растворяюсь в небе и в грязи.

Поделиться переводом песни

Jovanotti

Об исполнителе

Итальянский певец, рэпер, продюсер и автор-исполнитель. Псевдоним Джованотти происходит от итальянского слова giovanotto.

Другие песни Jovanotti