Текст и перевод песни Dos Bottellas De Mezcal (оригинал Jenni Rivera)

Две бутылки Мескаля* (перевод Наташа из Рыбинска)
Cuando me muera, como te agradecería,
Когда я умру, я была бы так тебе благодарна,
Que pusieras en mi tumba, dos botellas de mezcal,
Если бы ты положил в мою могилу две бутылки Мескаля,
Porque sé que de morirme de una cruda,
Потому что я знаю, что умру от похмелья,
Sabes bien que es culpa tuya,
И ты прекрасно знаешь, что это твоя вина,
Por no poderte olvidar.
Что я не могу забыть тебя.
Todas las noches, cuando agarro la botella,
Каждую ночь, когда я хватаюсь за бутылку,
Yo te miro dentro ella, y me pongo a platicar,
Я вижу тебя внутри неё и начинаю беседовать,
Al rato siento que me abrazas y me aprietas,
В какой-то момент я чувствую, как ты меня обнимаешь и прижимаешь,
Cual si fuera cosa sierta,
Как по-настоящему,
Te amo y amo y no es verdad.
Я люблю тебя, люблю, но это не правда.
Cuando al fin vuelvo, de mis locos pensamientos,
Когда я, наконец, возвращаюсь из своих сумасшедших мыслей,
Empiezan los sufrimientos,
Начинается страдание,
Porque te busco y no estás,
Потому что я ищу тебя, но тебя нет,
De mis ojos, empieza a brotar el llanto porque,
Мои глаза начинают слезиться,
Porque yo te quiero tanto y no lo puedo evitar.
Потому что я так тебя люблю и не могу ничего поделать.
Todas las noches, cuando agarro la botella,
Каждую ночь, когда я хватаюсь за бутылку,
Yo te miro dentro ella, y me pongo a platicar,
Я вижу тебя внутри неё и начинаю беседовать,
Al rato siento que me abrazas y me aprietas,
В какой-то момент я чувствую, как ты меня обнимаешь и прижимаешь,
Cual si fuera cosa sierta,
Как по-настоящему,
Te amo y amo y no es verdad.
Я люблю тебя, люблю, но это не правда.
Cuando al fin vuelvo, de mis locos pensamientos,
Когда я, наконец, возвращаюсь из своих сумасшедших мыслей,
Empiezan los sufrimientos,
Начинается страдание,
Porque te busco y no estás,
Потому что я ищу тебя, но тебя нет,
De mis ojos, empieza a brotar el llanto porque,
Мои глаза начинают слезиться,
Porque yo te quiero tanto y no lo puedo evitar.
Потому что я так тебя люблю и не могу ничего поделать.

* традиционный для Мексики алкогольный напиток из сброженного сока агавы. Наиболее распространённая разновидность — текила.

Поделиться переводом песни

Jenni Rivera

Об исполнителе

Мексикано-американская певица, наиболее известная работой в жанрах банда и нортенья. Начала карьеру в 1992 году, выпустила 12 студийных альбомов, боле... Читать далее

Другие песни Jenni Rivera