Текст и перевод песни Marionetten (оригинал Goethes Erben)

Марионетки (перевод Aphelion из С-Пб)
Kabelwesen, weißes Licht
Существо на веревочке, яркий свет,
Puppeneifersucht am Faden zieht
Кукольную ревность дергает за нить
Die Macht
Власть.
Ohne Weitsicht blind vor Lust
Не видящие дальше своего носа, ослепленные желанием,
Die trüben Augen sehen nur
Тусклые глаза видят лишь
Im Traum gewünschte Welten
Пригрезившиеся им миры.
Einmaligkeit als Zweisamkeit
Исключительность как близость.
Nie gewonnen
Никогда не выигрывали,
Nie erreicht
Никогда не достигали цели,
Herbeigesehnt gezerrt
Ждали, дергали за нити,
Vollbracht
И оно свершилось.
Geschwister Macht
Сестра власть,
Von Macht getäuscht
Обмануты властью.
Marionetten - Kabelwesen
Марионетки – существа на веревочках,
Fleisch gesteuert
Управляемая плоть,
Fleisch zur Macht
Плоть для власти.
Kabelgliedrig eingebunden
К их членам привязаны нити,
Unsichtbar der Steuerdraht
И эти нити невидимы.
Du bist bereits ein Teil der Macht
Ты уже стал частью власти,
Ein Teil der Macht
Частью власти.
Marionetten
Марионетки.

Поделиться переводом песни

Goethes Erben

Об исполнителе

Немецкая музыкальная группа с трудно определяемым стилем. Группа исполняет свою музыку в стилях дарквейв, готик-рок, а также сделала несколько постано... Читать далее

Другие песни Goethes Erben