Текст и перевод песни Boléro (оригинал Georges Guetary)

Болеро (перевод Amethyst)
Comme en rêve
Словно во сне
La nuit qui se lève
Поднимается ночь,
Allume une flamme
Зажигает пламя
Au fond de nos âmes
В глубине наших душ.
Soleil de tes yeux
Чудное мгновение
Instant merveilleux
Для того,
Pour que je prenne
Чтобы я взял
Ta main dans la mienne
Твою руку в свою.
Dis-moi, quand tu danses
Скажи мне, когда ты танцуешь,
Des mots d'espérance
Слова надежды.
Dis-moi ton désir
Скажи мне свое желание,
Comme un premier soupir
Словно первый вздох.
Boléro
Болеро
Dans la douceur du soir
В нежности вечера
Sous le ciel rouge et noir
Под красно-черным небом,
Où chantent les guitares
Где поют гитары.
Boléro
Болеро...
Si tu voulais danser
Если ты захочешь станцевать
Dans mes deux bras serrée
В моих крепких объятьях,
Qu'il ferait bon s'aimer
Как было бы здорово любить друг друга.
Viens, mon amour t'appelle
Приди, моя любовь зовет тебя!
Viens, danser encore
Приди вновь станцевать
Boléro
Болеро.
Je garderai toujours
Я всегда буду хранить
Le souvenir du jour
Воспоминания о дне,
Où j'ai dansé l'amour
Когда я танцевал любовь.
Aïe aïe aïe aïe aïe aïe aïe aïe aïe
Ай-ай-ай...

Поделиться переводом песни

Georges Guetary

Другие песни Georges Guetary