[Verse 1: Guru]
[Куплет 1: Guru]
Who's this? Juanita? Fatima? Solika? Oh, it's Freda?
Кто это? Хуанита? Фатима? Солика? О, так это Фреда?
Look, I have a question, just what is it that you need?
Гляди, у меня вопрос, кто же тебе нужен:
A man, a lover, maybe someone to talk to?
Мужчина, любовник, может, просто собеседник?
Or could it be you're schemin'? Oh, not you!
А, может, ты плетёшь какие-то интриги? Конечно, не ты!
Well, listen, I got this phone installed for business,
В общем, слушай, этот телефон у меня для работы.
And who gave you our number? Seriously, what is this?
Кто дал тебе наш номер? Серьёзно, что это такое?
The new fad? Now you wanna kick it to a rapper,
Новая прихоть? Теперь ты хочешь мутить с рэпером,
DJ or dancer? Well, I don't have the
Ди-джеем или танцором? Что ж, у меня нет
Time for no stunts, no hookers and no games,
Времени на фокусы, ш**х и игры,
Our name and our fame is for the long way we came,
Наше имя и наша слава заработаны долгим путём,
The struggle, the hassle, the hustle, the fight,
Борьбой, стычками, обманом, драками,
And you're askin' me if you can see me tonight?
А ты спрашиваешь, можно ли тебе увидеться со мной сегодня,
Don't you know the Guru's not the type to be out skeezin'?
Разве ты не знаешь, что Гуру не из тех, кто ходит по бабам?
The reason is because I do believe in
Причина в том, что я верю в
Havin' the right to choose the one I want,
Право выбирать ту, которую хочу,
And, if I had a girl, why would I front?
А, если у меня есть девушка, то к чему выставляться?
You're only gonna get your feelings hurt, miss,
Вы единственная обидитесь, мисс,
And truthfully I really don't wanna have to diss,
И, по правде, я очень не хотел, чтобы пришлось оскорблять,
My music means everything to me, it's my life,
Моя музыка для меня всё, это моя жизнь,
So make like a camper, and go take a hike,
Так что разбивай лагерь и иди прогуляйся,
You can't mess with my mind, and don't tie up my line,
Тебе не спутать мои мысли, и ещё, не занимай линию,
You called yesterday, so what you want this time?
Ты звонила вчера, так чего ты хочешь на этот раз?
[Verse 2: Guru]
[Куплет 2: Guru]
Ayo Premier
Эй-йоу, Премьер!
Who's that knockin' at the door?
Кто там стучится в дверь?
— Yo, man, it's Vicky!
— Йоу, чувак, это Вики.
Vicky? Are you sure?
Вики? Ты уверен?
The one from down the block who was actin' all hot?
Та, что с квартала, вся такая из себя знойная,
She stops me all the time and says she likes me a lot?
Которая вечно останавливает меня и говорит, что я ей очень нравлюсь?
How does she know where we live? I didn't tell her
Как она узнала, где мы живём? Я не говорил ей,
And word is bond, duke, I'm not the fella,
И, отвечаю, браток, не такой я парень,
No matter what I say this young lady's persistent.
Неважно, что я говорю, эта юная леди назойливая.
For instance, she watches me from a distance
Например, она замечает меня издалека
And if I walk by and I forget to say “hi”,
И, если я, проходя мимо, забываю поздороваться,
She pushes up on me and rubs me with her thigh,
Она припирает меня и начинает тереться об меня бёдрами,
I told her I was taken, but she doesn't care.
Я говорил ей, что уже занят, но ей всё равно.
Ayo, do me a favour, tell her I'm not here,
Эй-йоу, сделай мне одолжение, скажи, что меня тут нет,
Forget it, I think she heard my voice already,
Забудь, она уже слышала мой голос,
You can let her in, but I'm tryna cook spaghetti.
Можешь впустить её, но я попробую сварить спагетти.
Oh, hello, how you doin'? Who me? I'm fine.
А, привет! Как поживаешь? Я? Хорошо.
I don't mean to be rude, but what you want this time?
Не хочу грубить, но чего ты хочешь на этот раз?