Текст и перевод песни Nacht Des Nordens (оригинал Faun)

Северная ночь* (перевод Андрей Тишин)
Bring mich fort, du weiser Wand'rer
Прочь вези, о белый странник,
Fort ins Land von dem ich träume.
Прочь, в страну моей мечты.
Silbern schimmern dort die Berge,
Серебром там блещут горы,
Und wie Gold glänzen die Bäume.
Светят золотом листы.
Flieg mit deinem leichten Schlitten.
Мчись на санках невесомых,
Flieg über die Silberfelder,
Мчись над серебром лугов,
Durch die helle Nacht des Nordens
Северною ночью сонной
Durch die weissen Birkenwälder.
Мчись сквозь свет березняков.
Lass uns dort zusammen finden,
Мы в конце друг друга встретим
Wandern zwischen Tag und Tau,
Странствий меж ночей и дней,
Lass uns Schätze roter Beeren,
Красных ягод клад приметим
Finden dort im Morgengrau.
В предрассветной тишине.
Lass uns Wege, lass uns Zeichen,
Покажи дороги, знаки,
Sammeln dort im Heidekraut,
Пятен вересковых синь,
Lieder von den Wölfen lernen
Песни волка и собаки
Und vom Wind im Espenlaub.
И ветров в листве осин.
Lass uns Zauberkräuter finden
Трав найдём для заклинанья
Und am Wildbach unter Weiden,
Там, под ивой, в ручейке,
Unsr?e Wünsche, unser Träume
Вырежем мечты, желанья
In die Buchenstäbe schneiden.
Мы на буковом прутке.
Lass uns dort zusammen finden,
Мы в конце друг друга встретим
Wandern zwischen Tag und Tau,
Странствий меж ночей и дней,
Lass uns Schätze roter Beeren
Красных ягод клад приметим
Finden dort im Morgengrau.
В предрассветной тишине.

* поэтический перевод

Поделиться переводом песни

Faun

Об исполнителе

Немецкая группа, играющая в жанре фолк, дарквейв и мидивал-фолк-рок. Основана в 1999 году в Мюнхене. Музыка группы сочетает в себе игру на средневеков... Читать далее

Другие песни Faun