Текст и перевод песни Let the Music Play (оригинал Drifters, The)

Пусть музыка играет (перевод Алекс из Москвы)
Let the music play
Пусть музыка
Just a little longer
Поиграет ещё,
Just a little longer
Поиграет ещё.
Let me hold him in my arms
Дайте мне побыть в его объятиях
A little longer
Немного ещё.


Make the music play
Пусть музыка
Just a little slower
Играет помедленнее,
Just a little slower
Играет помедленнее.
Let me hear his tender sighs
Дайте мне послушать его нежные вздохи
A little longer
Немного ещё.


Make the music play
Пусть эта музыка играет,
Keep this magic going
Пусть это волшебство не проходит,
Keep those trumpets blowing
Пусть эти трубы гудят
All through the night
Всю ночь.


Don't ever skip a beat for
Не прерывайтесь ни на миг,
He may slip away
Потому что он может ускользнуть,
And if we were parted
А, если мы расстанемся,
I'd be broken hearted
Моё сердце разобьется.
Till he's in my arms to stay
Пока он в моих объятиях,
Please let the music play
Прошу, пусть музыка играет.


Make the music play
Пусть музыка
Just a little slower
Играет помедленнее.
Till he's in my arms to stay
Пока он в моих объятиях,
Please let the music play
Прошу, пусть музыка играет.


Let the music play
Пусть эта музыка играет,
Keep this magic going
Пусть это волшебство не проходит,
Keep those trumpets blowing
Пусть эти трубы гудят
All through the night
Всю ночь.


Don't ever skip a beat for
Не прерывайтесь ни на миг,
He may slip away
Потому что он может ускользнуть,
And if we were parted
А, если мы расстанемся,
I'd be broken hearted
Моё сердце разобьется.
Till he's in my arms to stay
Пока он в моих объятиях,
Please let the music play
Прошу, пусть музыка играет.


[4x:]
[4x:]
Let the music play
Пусть музыка
Just a little longer
Поиграет ещё...

Поделиться переводом песни

Drifters, The

Об исполнителе

Чернокожий вокальный коллектив, созданный в начале 1953 года по настоянию продюсеров Ахмета Эртегуна и Джерри Векслера специально под Клайда Макфэттер... Читать далее

Другие песни Drifters, The