Текст и перевод песни Getaway (оригинал Dev)

Побег (перевод XergeN из Ганцевич)
I wanna take this money, get out of town,
Я хочу забрать деньги и убраться из города.
Buy some time, we can make it somehow!
Выиграв немного времени, мы всё провернём!
Waiting for a dream to come around
А пока мы в ожидании того, что сон станет явью...
You know me better than that,
Ты знаешь меня лучше, чем кажется.
Baby I'm not down, down, down!
Малыш, я не сдамся, не сдамся, не сдамся!
I left a letter for my sister, and a bottle full of booze
Я оставила сестре записку и целую бутылку выпивки.
One day I'm gonna love you, too
Однажды я тоже тебя полюблю,
But for now I'm running oh,
Но пока что я бегу, о,
I'm running south, south, south!
Я бегу на юг, на юг, на юг!
You say you better have a way back home
Ты говоришь, что лучше вернёшься домой,
But I know they won't forget my name back home
Но я знаю, что на малой родине моё имя уже не забудут,
Cause they know I'm running oh, I'm running south!
Потому что они знают, что я бегу, о, я бегу на юг!
Can you see it on my face,
Ты видишь? Это написано у меня на лице:
Small town girl, never knew my place
Девушка из провинции, не знавшая своего призвания. 1
So I got first and lined for the race,
Поэтому я первой прибыла [на старт] и приготовилась к гонке,
People telling me to let your dreams go to waste, waste, waste, waste
А все говорили мне послать мои мечты к чёрту, к чёрту, к чёрту, к чёрту...
But what are dreams if you never sleep?
Как отличить сон от яви, 2если ты никогда не спишь?
Now my dreams are life, and this life is sweet
Сейчас мои мечты воплотились, и такая жизнь полна услады.
Trippin' in the lights, a piece of the pie
Теперь я в свете софитов - это оказалось проще простого,
I think I need a slice, slice, slice, slice
Пожалуй, мне нужно, чтобы так было всегда. 3
How can I be lost in the dark?
Как я могла потеряться во тьме?
I thought I was walking on stars,
Мне казалось, что я дотянулась до звёзд... 4
And even if I wanted to take a stop
И даже если бы я захотела остановиться,
I can't go back home, cause I came this far,
Я не могу вернуться домой, ведь я зашла так далеко...
So can you see it on my face, man?
Так ты видишь, что это написано у меня на лице?
Are you amazed, the way I make magic in a wasteland
Тебя восхищает, как я творю волшебство в пустоши
Los Angeles, California
Лос-Анджелеса, Калифорния?
I love you bitch, let me lick you and put a stamp upon you!
Я люблю тебя, чёрт возьми! Позволь мне превзойти тебя, оставив на тебе свой отпечаток!
A flower blooms, then a bug eats it
Когда цветок распускается, жук его ест.
I heard a rumor, should I feed it?
До меня дошли слухи, верить ли мне им?
I got a secret, can you keep it?
У меня есть секрет, ты его сохранишь?
Shht! Listen, listen, listen!
Тс-с! Слушай, слушай, слушай!

1 - дословно: места

2 - дословно: Но что такое сны

3 - a piece of pie - видоизменённая идиома as easy as pie ~ проще пареной репы. Дословно: Это кусок пирога, / Думаю, мне нужен ломтик [от него]

4 - дословно: гуляю по звёздам

Поделиться переводом песни

Dev

Об исполнителе

Американская певица.

Другие песни Dev