I don't know dude...
Ну, я не знаю , чувак...
I think everyone's all jealous and shit cuZ I'm like the lead singer of a band dude...
Я думаю ,что конечно же все ревнивы, и это дерьмово потому что я лидер моей группы , чел...
And I think everyone's got a fuckin problem with me dude...
И я думаю у всех есть какая-нить хренова проблема со мной, чувак...
And they need to take it up with me after the show...
И им нужно разобраться со мной после выступления...
These chicks don't even know the name of my band...
Эти телки даже не знают название моей группы...
But they're all on me like they wanna hold hands...
Но они виснут на мне, словно хотят подержаться за руки.
Cuz once I blow they know that I'll be the man...
А стоит мне отжечь на сцене, как они понимают, что я тот самый...
All because I'm the lead singer of my band...
Всё потому, что я - лидер моей группы.
[Verse 1: Eminem]
[Куплет 1: Eminem]
So I get off stage right and drop the mic
Так что я ухожу со сцены и бросаю микрофон
Walk up to the hot chicks and I'm all like
Приближаюсь к этим горячим телкам, все как обычно
"What's up ladies, my name's Slim Shady"
"Леди заткнитесь, мое имя Слим Шейди
I'm the lead singer in D12 baby
Детки , я лидер в D12
They're all like "Oh my god it's him"
Они все такие: "О мой бог, это же ОН!!!"
"Becky oh my fuckin' god it's Eminem"
"Бекки о мой хренов бог это ж Эм! "
"I swear to fuckin god dude you fuckin rock"
"Я клянусь хренов Богом пижон ты неумолим! "
"Please won't you please let me suck your cock"
"Пожалуйста Маршалл ну пожалуйста дай мне отсосать "
And by now the rest of the fellas get jealous
И вот тут-то остальные парни ревнуют
Especially when I drop the beat and do my acapellas
Особенно, когда я пропускаю бит и делаю мои акапеллы
All the chicks start yellin', all the hot babes
Все телки начинают вопить все горячие детки
Throw their bras and panties on stage
Бросают свои лифчики и рубашку и трусики на сцену
So like every single night they pick a fight with me
Так вместо единственной ночи они выбирают борьбу со мной
But when we fight it's kinda like siblin rivalry
Но когда мы боремся, это - своего рода подобно конкуренции брата
Cuz they're back on stage the next night with me
Потому что они вернулись на сцену следующей ночью со мной
Dude I just think you're tryna steal the light from me
Пижон я только думаю, что ты хочешь отхватить кусочек славы от меня
Yesterday Kuniva tried to pull a knife on me
Вчера Кунайва пытался порезать меня
Because I told him Jessica Alba's my wife to be
Причина я сказал ему что моей женой будет Джессика Альба
This rock star shit, it's the life for me
Это все дерьмо рок-звезды, это - жизнь для меня
And all the other guys just despise me b
И все другие парни только презирают меня потому что
These chicks don't even know the name of my band...
Эти телки даже не знают название моей группы...
But they're all on me like they wanna hold hands...
Но они виснут на мне, словно хотят подержаться за руки
Cuz once I blow they know that I'll be the man...
А стоит мне отжечь на сцене, как они понимают, что я тот самый...
All because I'm the lead singer of my band...
Всё потому, что я - лидер моей группы.
My band [8x]
Моей группы [8x]
[Verse 2: Swifty]
[Куплет 2: Swift]
You just wanna see a nigga backwards don't you
Вы только хотите видеть, что нигер всегда сзади ( в жопе!)
Hey dad how come we don't rap on proto
Вот ты например , папочка, каким образом мы не делаем рэп на proto
Smash these vocals and do a performance
Забей на вокалы и сделайте шоу
But we in the van and he in a tour bus
Но мы в мини-вэне а он в тур-автобусе
You don't want my autograph, yous a liar
Никому не нужен мой автограф, вы все вруны
And no I'm Swift (oh I thought you was Kuniva)
Ни хрена я Свифт (о я думал ты Кунайва )
What the hell is wrong with that dressing room
Что, черт возьми, неправильно с той раздевалкой
Cuz my shit is lookin smaller than a decimal
Потому что мое дерьмо выглядит меньше чем десятичное число
See I know how to rap, see it's simple but
Смотри я ведь знаю как читать рэп , для меня это просто, но
All I did was read a Russell Simmons book
Все, что я сделал, это прочитал книгу Расселла Симмонса
So I'm more intect, tryna get on the map
Так что я стараюсь сделать больше по мере возможностей
Doin' jumpin jacks while get whipped on my back
Меня освистывают и хлопают по спине
[Verse 3: Kuniva and Konartis]
[Куплет 3: Kuniva & Konartis]
Look him little punk ass thinkin' he the shit
Посмотри на Эма: эта мелкая грязная задница думает что он крут
Yeah I know man find himself takin on a flick
Да я знаю, что оказывается такином на щелчке
Hey I thought we had an interview with DJ Clue
Эй я думал, что у нас было интервью с ди-джеем Клю
(Em: No I had an interview not you two)
([Эм:] Ни фига у меня было интервью а не у вас !)
You gonna be late for soundcheck
Слушай ты же не хочешь опоздать на саундчек ( запись) ???
Man I ain't goin' to soundcheck
Чел я не пойду туда
But our mics are screwed up and his always sound best
Но наши микрофоны искажены и его ( Эма ) звук всегда лучше
You know what man I'ma say somethin
Слышь чувак ты слышишь че я говорю ??!!
(Em: You got somethin to say?!)
([Эм:] Ты че-то сказал?!)
I thought you bout to tell him off, man what's up
Я думал ты ему щас все выскажешь, так в чем же дело??!!
Man I'ma tell him when I feel like it, man shut up
Заткнись!!
And you ain't even back me up when we s'posed to be crew
Блин ты не забыл мы договаривались быть всегда вместе!!
When I was bout to talk right after you
И все , я буду говорить с ним только после тебя!!
I swear, I swear man
Клянусь, чувак, клянусь!!!
These chicks don't even know the name of my band...
Эти телки даже не знают название моей группы...
But they're all on me like they wanna hold hands...
Но они виснут на мне, словно хотят подержаться за руки
Cuz once I blow they know that I'll be the man...
А стоит мне отжечь на сцене, как они понимают, что я тот самый...
All because I'm the lead singer of my band...
Всё потому, что я - лидер моей группы.
[Verse 4: Proof]
[Куплет 4: Proof]
They say the lead singers rock, but the group does not
Они говорят что певцы-лидеры роковые, а группа нифига
Once we sold out arenas to the amusement park
Как только мы распродали арены луна-парку
I'm gonna let the world know that proof is hot
Я докажу миру, что Пруф крут
I should cut his mic off when the musics starts
Я вырублю микрофон когда музон начнется
Ready to stap on a dumbass fan
Готовый засечь хренового фаната
Every time I'hear (Hey dude I love your band)
Каждый раз, когда я слышу (Эй пижон, мне нравится ваша группа)
We ain't a band bitch we don't play instruments
Сука, мы не группа, мы не играем на инструментах
So why he get 90 and we only get 10 percent
Итак, почему он набирает 90, и мы получаем только 10 процентов
And these guys they can find every area code
И эти парни они могут найти каждый код города
(Em: Proof carry my bag)
([Эм:] Пруф возьми мою сумку)
Bitch carry your own
Сука, сам бери!
Can't make it to the stage,
Не мог пройти на сцену
Security in my way
Охранник на пути
(Who the fuck are you? Where's Obie and Dre?!)
(Кто ты нахрен такой? Где Оби и Дре?!)
[Verse 5: Bizarre]
[Куплет 5: Bizarre]
God dammit I'm sick of this group
Черт возьми меня тошнит от этой группы
Time for me to go solo and make some loop
Время чтобы спеть мне соло и сделать некоторое ограбление
I told you I made the beats and wrote all the raps
Я говорю это я сделал все биты и написал все тексты
Till Kon Artis slipped me some crack
Пока Кон Артист не предложил мне немного крэка
Lose Yourself video I was in the back
В клипе Lose Yourself я был позади
Superman video I was in the back
В клипе Superman я был позади
Fuck the media, I got some suggestions
Нахрен СМИ, я получил некоторые предложения
Fuck Marshall, ask us the questions
Пошел нахрен Маршалл, задай мне вопросы
Like who's D12, how we get started
Например, кто такие D12, откуда мы взялись
(What about Eminem?)
(Что насчет Eminem?)
Bitch are you retarded?
Сука ты тупая ?
Anyway I'm the popularest guy in the group
Так или иначе я - самый популярный парень в группе
Big ass stomache, bitches think I'm cute
Сучки с мясистыми зад**цами считают меня симпатягой
Then he told me to do situps to get buff
50 сказал мне сделать приседания, чтобы накачаться
I did two and a half and then I couldn't get up
Я сделал два с половиной и после не смог встать
Fuck D12, I'm outta this band
Нахрен D12, я - не из этой группы
I'm gonna start a group with the real Roxanne
Блин, я наверно сделаю группу с настоящей Роксанной
Girl why can't you see your the only one for me
Детка, почему ты не понимаешь, что ты единственная для меня?
And it just tears my ass apart to know that you don't know my name
И у меня рвёт пукан от осознания того, что ты даже не знаешь моё имя.
[Chorus: Bizarre (Bizarre also)]
[Припев: Bizarre]
These chicks don't even know the name of my band... (ha ha)
Эти телки даже не знают название моей группы... (ха ха)
But they're all on me like they wanna hold hands... (Fuck Marshall)
Но они виснут на мне, словно хотят подержаться за руки (Иди на хрен, Маршалл)
Cuz once I blow they know that I'll be the man...
А стоит мне отжечь на сцене, как они понимают, что я тот самый...
All because I'm the lead singer of my band...
Всё потому, что я - лидер моей группы.
My band [9x]
Моей группы! [9x]
The hottest boy band in the world...
Самый крутой бой-бэнд в мире...
(Eminem as a salsa singer):
[Eminem как певец сальсы]
I'm the lead singer of my band, I get all the girls to take off their underpants
Я - лидер моей группы и заставляю девочек снимать свои трусики
And the lead singer of my band, my salsa
И лидер своей группы, моя сальса
Makes all the pretty girl's wanna dance
Заставляет всех симпатичных девочек танцевать
My salsa, look out for my next single, it's called My Salsa...
Моя сальса, я знаю, какой будет мой следующий сингл
My salsa, salsa, salsa, salsa, my salsa
Он будет называться Моя Сальса...
Makes all the pretty girls wanna dance
Моя сальса, сальса, сальса, сальса, моя сальса
And take off their underpants
Заставляет девочек снимать свои трусики
My salsa makes all the pretty girls wanna dance
Моя сальса заставляет их танцевать
And take off their underpants, my salsa
И снимать свои трусики, моя сальса
(Where'd everybody go?)
(Куда все ушли?)