Текст и перевод песни Tishbite (оригинал Cocteau Twins)

Фесвитянин* (перевод Tanya Grimm из СПб)
I'm at a loss
Я в растерянности,
I don't know what to do
Я не знаю, что делать.
Feel like I want him less now
Мне кажется, что он нужен мне сейчас меньше.
Could he just hold me?
Может быть, он просто удерживает меня?
Don't fear
Не бойся.
So full of desire
Переполненная желанием,
Dare into sensation
Дай волю чувствам.
Afraid, but look what had blossomed
Я боюсь, но смотри, что выходит:
I don't misperceive you
Я понимаю тебя.
There's no guarantees
Нет никаких гарантий.
I need to know
Мне нужно знать точно,
If the response is cold
Ведь если ответом будет холод,
I'm in the wrong place
То я не там, где должна быть.
Is it like a dream?
Похоже ли это на сон?
Or does it seem grounded and real?
Или это кажется обоснованным и реальным?
I feel a connection
Я чувствую связь,
A deep connection
Глубокую связь,
But it's not reflected
Но она не отражается
In time spent together
Во времени, проведенном вместе.
It's reflected psychically
Она отражается физически
Emotionally
И эмоционально.
Is it like a dream?
Похоже ли это на сон?
Or does it seem grounded and real?
Или это кажется приземленным и реальным?
This mountain of pleasure
Это гора удовольствий.
I want to get lost in it
Я хочу потеряться в этом,
Sleep like a baby
Заснуть как дитя,
Still close
Быть рядом,
Still close
Быть рядом,
Until I don't know where you end
Пока я не буду знать, где твой конец
Or I begin
Или мое начало,
Until I just carry it in me
Пока я просто не буду носить это в себе.
I wanna get lost
Я хочу потеряться,
Wanna get lost
Хочу потеряться,
Wanna get lost
Хочу потеряться,
Lost in it
Потеряться в этом
We're still close
Мы все еще близки,
Still close
Все еще близки.

* Прозвище пророка Илии, значащее буквально "незнакомец".

Поделиться переводом песни

Cocteau Twins

Об исполнителе

Шотландский музыкальный коллектив.

Другие песни Cocteau Twins