Irgendwas ist da, ich muss wissen, was es ist
Что-то есть, я должен знать, что это.
Warum ich an nix andres denken kann
Почему я не могу думать ни о чём другом,
Als nur an dich?
Кроме тебя?
Wenn andre von Gefühlen reden,
Когда другие говорят о чувствах,
Frag' ich mich, was sie mein'n,
Я задаюсь вопросом, что они имеют в виду,
Als würd' es niemand für mich geben
Как будто для меня никого не существует.
Wer ist meine Plus-eins?
Кто моя "плюс один"?
Und jetzt sitz' ich mit dir auf 'nem Dach,
И вот я сижу с тобой на крыше,
Weil man das halt so macht
Потому что люди ведь делают так.
Und ich frag' mich,
И я задаюсь вопросом:
Wieso hab' ich nur so lang gedacht,
Почему я так долго думал,
Es wär' falsch,
Что это неправильно,
Wenn mir irgendwer nah ist?
Когда есть кто-то рядом со мной?
Wollte eigentlich schon gehen,
Вообще-то я уже хотел уйти,
Doch das ist paar Stunden her
Но это было несколько часов назад.
Vielleicht kannst du's nicht seh'n
Возможно, ты не видишь этого.
Doch irgendwas ist da,
Но что-то есть,
Ich muss wissen, was es ist
Мне нужно знать, что это.
Warum ich an nix andres denkеn kann
Почему я не могу думать ни о чём другом,
Als nur an dich?
Кроме тебя.
Das war alles nicht geplant,
Всего этого не было в планах,
Warum denk' ich nur an dich?
Почему я думаю только о тебе?
Denn irgendwas ist anders,
Ведь что-то изменилось,
Bitte sag mir, was es ist [x2]
Прошу, скажи мне, что это. [x2]
Ich würde auch bis morgen bleiben,
Я бы тоже остался до завтра,
Jede Bahn durch Zufall verpasst
Случайно опоздал на все поезда.
Kann mit keinem Wort beschreiben,
Не могут описать словами,
Was du mit mir machst
Что ты делаешь со мной.
Und jetzt sitz' ich mit dir auf 'nem Dach
И вот я сижу с тобой на крыше
Und hab' Angst, dass du sagst:
И боюсь, что ты скажешь:
"Ey, ich mag dich"
"Эй, ты нравишься мне".
Denn alles, was ich bieten kann,
Ведь всё, что я могу предложить,
Sind nur schlaflose Nächte und Panik
Это бессонные ночи и паника.
Wolltest eigentlich schon gehen,
Вообще-то я уже хотел уйти,
Doch das ist paar Stunden her
Но это было несколько часов назад.
Vielleicht kannst du's nicht seh'n
Возможно, ты не видишь этого.
Doch irgendwas ist da,
Но что-то есть,
Ich muss wissen, was es ist
Мне нужно знать, что это.
Warum ich an nix andres denken kann
Почему я не могу думать ни о чём другом,
Als nur an dich?
Кроме тебя?
Das war alles nicht geplant,
Всего этого не было в планах,
Warum denk' ich nur an dich?
Почему я думаю только о тебе?
Denn irgendwas ist anders,
Ведь что-то изменилось,
Bitte sag mir, was es ist [x3]
Прошу, скажи мне, что это. [x3]
Das war alles nicht geplant,
Всего этого не было в планах,
Warum denk' ich nur an dich?
Почему я думаю только о тебе?
Denn irgendwas ist anders,
Ведь что-то изменилось,
Bitte sag mir, was es ist [x2]
Прошу, скажи мне, что это. [x2]