Главная > Переводы песен > Burzum > Erblicket Die Töchter Des Firmaments

Текст и перевод песни Erblicket Die Töchter Des Firmaments (оригинал Burzum)

Наблюдая за дочерьми небосвода (перевод Штутин Никита из Селятино)
I wonder how winter will be
Мне интересно, как зима встретится
With a spring that I shall never see
С весной, которую я никогда не увижу?
I wonder how night will be
Мне интересно, как ночь встретится
With a day that I shall never see
С днем, которого я никогда не увижу?
I wonder how life will be
Мне интересно, как жизнь будет сосуществовать
With a light I shall never see
С тем светом, которого я никогда не увижу?
I wonder how life will be
Мне интересно, какой будет жизнь
With a pain that lasts eternally
С болью, которая будет вечной?
In every night there's a different black
У каждой ночи свой оттенок черного,
In every night I wish that I was back
Каждой ночью я хочу вернуться
To the time when I rode
В те времена, когда я скакал верхом
Through the forests of old
В старом лесу.
In every winter there's a different cold
Каждая зима по-своему холодна,
In every winter I feel so old
Каждой зимой я чувствую себя старым.
So very old as the night
Таким старым, как ночь,
So very old as the dreadful cold
Таким старым, как этот ужасный холод.
I wonder how life will be
Мне интересно, как жизнь встретит
With a death that I shall never see
Смерть, которую я никогда не увижу?
I wonder why life must be
Мне интересно, почему жизнь должна быть
A life that lasts eternally
Бесконечной?
I wonder how life will be
Мне интересно, как жизнь встретит
With a death that I shall never see
Смерть, которую я никогда не увижу?
I wonder why life must be
Мне интересно, почему жизнь должна быть
A life that lasts eternally
Бесконечной?

Поделиться переводом песни

Burzum

Об исполнителе

Музыкальный проект музыканта и писателя из Норвегии Варга Викернеса. Варг сочинял свою музыку ещё в 1988 году, до основания Burzum. Название проекта б... Читать далее

Другие песни Burzum