Ich zeige dir, was es heißt, allein zu sein
Я покажу тебе, что такое быть одиноким.
Ich trinke Tränen, schwarzen Wein
Я пью слезы, черное вино...
Ich folge dir tief, tief in die Nacht
Я следую за тобой до глубокой ночи,
Bis in den Abgrund deiner Seele steige ich hinab
Пока не достигаю бездны твоей души.
Ich suche nach der, die mich zum Weinen bringt
Я ищу ту, чтозаставит меня плакать,
Liebe macht süchtig,
Любовь делает человека одержимым,
Betrunken und blind
Опьяняет и ослепляет.
Ich suche nach dem Weg aus der Leere
Я ищу дорогу из пустоты,
Die mein Leben bestimmt
Которая сопровождает
1мою жизнь.
Ich laß es Tränen regnen
Мои слёзы текут ручьём...
Bin ich nur glücklich, wenn es schmerzt
Я счастлив, лишь когда больно.
Bin ich nur glücklich, wenn es schmerzt
Я счастлив, лишь когда больно.
Ich schenk' dir mein gefrorenes Herz
Я дарю тебе мое замерзшее сердце:
Ich will, daß Du es für mich wärmst
Я хочу, чтобы ты его отогрела.
Ich verirre mich - nichts ist mehr klar
Я заблуждаюсь, теперь вообще ничего не ясно.
Ich bin da wo vor mir keiner war
Я там, где никто до меня не бывал.
Nicht fähig zu lieben oder liebe ich die Qual
Я неспособен любить или люблю страдать.
Liebe ich den Schmerz - bin ich nicht normal?
Я люблю боль - я ненормальный?
Ich suche nach der, die meinen Geist nach Hause bringt
Я ищу ту, что вернет мою душу домой,
Ich suche nach der, für die ich diese Lieder sing'
Я ищу ту, для которой я пою эту песню,
Nur eine Nacht in meinem Zimmer
Только одна ночь в моей комнате,
Wir wachen auf und leben für immer
И вот мы просыпаемся вместе и живем вечно.
Ich laß es Tränen regnen
Мои слёзы текут ручьём...
↑1 - дословно: определяет