Too big, too small...
Слишком большой, слишком маленький -
Size does matter after all.
Размер всё же имеет значение.
Zu groß, zu klein...
Слишком большой, слишком маленький...
Er konnte etwas größer sein.
Он мог бы быть и покрупней.
Mercedes-Benz und Autobahn
Мерседес-Бенц и автобан,
Alleine in das Ausland fahren.
Я в одиночестве еду за границу.
Reise, Reise, Fahrvergnügen...
Путешествие, путешествие, удовольствие от поездки,
Ich will nur Spaß - mich nicht verlieben.
Я хочу лишь развлечений, любовь мне не нужна.
Just a little bit
Просто еще немножко...
Just a little bitch
Просто маленькая суч*а!
You've got a pussy,
У тебя есть киска,
I have a dick.
У меня есть ч*ен.
So what's the problem?
Так в чем проблема?
Let's do it quick
Давай сделаем это по-быстрому.
So take me now before it's too late
Так возьми же меня сейчас, пока еще не поздно.
Life's too short, so I can't wait.
Жизнь слишком коротка, и я не могу ждать.
Take me now oh don't you see,
Возьми меня сейчас! Ты что не видишь -
I can't get laid in Germany.
Я не могу заниматься сексом в Германии!
Too short, too tall...
Слишком короткий, слишком длинный -
Doesn't matter one size fits all.
Неважно, всем подойдет один размер.
Zu groß, zu klein...
Слишком большой, слишком маленький...
Der Schlagbaum sollte oben sein.
Шлагбаум должен был быть поднят.
Schönes Fraulein, Lust auf mehr?
Прекрасная девушка, вы хотите больше?
Blitzkrieg mit dem Fleischgewehr
Молниеносная война с оружием из плоти.
Schnaps im Kopf du holde Braut
Водка в голове, а ты — милая невеста,
Steck Bratwurst in dein Sauerkraut
Вставь сосиску в свою квашеную капусту.
Just a little bit
И еще немножко...
Be my little bitch
Побудь моей маленькой суч*ой!
You've got a pussy,
У тебя есть киска,
I have a dick.
У меня есть ч*ен.
So what's the problem?
Так в чем проблема?
Let's do it quick
Давай сделаем это по-быстрому.
So take me now before it's too late
Так возьми же меня сейчас, пока еще не поздно.
Life's too short, so I can't wait.
Жизнь слишком коротка, и я не могу ждать.
Take me now oh don't you see
Возьми меня сейчас! Ты что не видишь -
I can't get laid in Germany
Я не могу заниматься сексом в Германии!
Pussy
Киска (перевод Кармадон из Санкт-Петербурга)
Too big, too small,
Слишком большой, слишком маленький,
Size does matter after all.
Размер имеет значение в конце концов.
Zu groß, zu klein...
Слишком большой, слишком маленький,
Er konnte etwas größer sein.
Он мог бы быть ещё больше.
Mercedes-Benz und Autobahn,
Мерседес-Бенц и автобан,
Alleine in das Ausland fahren,
Один я за границу еду,
Reise, Reise, Fahrvergnügen...
Еду, еду развлекаться.
Ich will nur Spaß - mich nicht verlieben.
Я хочу лишь удовольствия, меня не влюбишь.
Just a little bit...
Лишь чуть-чуть...
Just a little bitch!
Лишь маленькая сучка!
You've got a pussy,
У тебя есть киска,
I have a dick,
У меня есть х*й,
So what's the problem?
Так в чём проблема?
Let's do it quick.
Давай сделаем это быстро.
So take me now before it's too late,
Так возьми же меня, пока не поздно.
Life's too short, so I can't wait.
Жизнь коротка, нет времени ждать.
Take me now, oh, don't you see,
Возьми меня, о, разве ты не видишь -
I can't get laid in Germany.
В Германии невозможно потр***ться.
Too short, too tall,
Слишком короткий, слишком длинный,
Doesn't matter, one size fits all.
Не важно, один размер походит ко всему.
Zu groß, zu klein...
Слишком большой, слишком маленький.
Der Schlagbaum sollte oben sein.
Шлагбаум должен быть поднят.
Schönes Fraulein, Lust auf mehr?
Прекрасная девушка, желаешь ещё больше?
Blitzkrieg mit dem Fleischgewehr!
Блицкриг с живой винтовкой!
Schnaps im Kopf, du holde Braut,
Шнапс в голове, милая любовница,
Steck Bratwurst in dein Sauerkraut!
Вставь жареную колбаску в свою квашеную капустку!
Just a little bit...
Лишь чуть-чуть...
Be my little bitch!
Побудь моей маленькой сучкой!
Germany! [2x]
Германия! [2x]
You've got a pussy,
У тебя есть киска,
I have a dick,
У меня есть х*й,
So what's the problem?
Так в чём проблема?
Let's do it quick!
Давай сделаем это быстро.
You've got a pussy,
У тебя есть киска,
I have a dick,
У меня есть х*й,
So what's the problem?
Так в чём проблема?
Let's do it quick!
Давай сделаем это быстро.