It feels so good,
Ощущения отличные,
Say it out loud, lemme hear y'all.
Скажите это громко, дайте вас услышать,
It's the weekend, you can fill my cup,
Это выходные, можете налить мне рюмку,
Put it in the air, don't care, it's over.
Просто расслабьтесь, не волнуйтесь, все кончилось.
Day's been long but the night's still young
День был длинный, но ночь только началась
And the prettiest of women wanna have some fun.
И самые красивые женщины хотят повеселиться.
Bass be jumpin' and start pumpin',
Колонки скачут и дрожат,
Put your bag down, take a break for once,
Брось свою сумку, сделай перерыв,
Dance on the floor, if you want to
Потанцуй в зале, если хочешь
Make plans, bring friends, yeah come through.
Что-то обсудить, зови друзей, да, пусть придут.
Do a little 2-step, yeah, 1, 2,
Сделай два маленьких шага, ага, первый, второй,
Getting drunk, til I start doing kung fu,
Напиваюсь, пока не начну показывать свой кунг фу,
Rum's cool with a little Red Bull
Ром будет холодным, если добавить немного Ред Булла
And a tiny bit of lemon: goes down so smooth,
И маленький кусочек лимона: пьется хорошо,
I'm grown up now so there's really no rules,
Я повзрослел, так что никаких больше правил,
I'm happy that I made it through the day.
Я счастлив, что пережил этот день.
Let it go, like:
Поехали, вот так:
Hey, it's another one down,
Эй, еще один день прожит,
Another one down.
Еще один день прожит.
There's a lot going on in the world, man,
В этом мире есть куча всего, чем можно заняться, чел,
I just wanna kick back with my girlfriend,
Я просто хочу развлечься со своей девчонкой,
Eat an ice cream cone, put a swirl in
Съесть рожок мороженого, испытать головокружение
And not worry about when the work ends,
И не заботиться о том, когда там кончится рабочий день.
Self-serve, man we going way too fast,
Будь самостоятелен, чел, жизнь идет стремительно,
Need to slow down, lean back, relax,
Нужно притормозить, откинуться назад, расслабиться,
Turn the tunes up, throw down them bags,
Включить музон, бросить хлопоты,
Pick yourself up, man, don't be sad.
Не вешай нос, чувак, не грусти.
It ain't that bad, don't freak son,
Все не так плохо, ты не фрик,
Some things can't take Liam Neeson,
Некоторые вещи не поймет даже Лиам Нисон,
1Got fam, got friends, got freedom,
У тебя есть семья, друзья, свобода,
Good to have an iPhone, don't need one.
Есть айфон - хорошо, нет - ну и фиг с ним.
Let me see some, screaming out “ole”,
Я хочу увидеть, как ты кричишь "Оле",
Time to celebrate, hip-hop hooray,
Время праздновать, ура хип-хопу,
This ones on me: no work, all play.
Это по мне: нет работы, лишь игра.
I'm happy that I made it through the day,
Я счастлив, что пережил этот день.
It go like:
Поехали, вот так:
Hey, it's another one down.
Эй, еще один день прожит,
Another one down.
Еще один день прожит.
Baby, life is more than
Малыш, жизнь не для того,
Making copies and drinking coffee,
Чтобы делать копии документов и пить кофе,
It's time for me to make time for me,
Это время для меня, чтоб я тратил его для себя,
Baby, we should celebrate
Малыш, нам надо это отпраздновать
And go crazy, just you and me.
И хорошо потусить, лишь ты и я.
Hey, it's another one down,
Эй, еще один день прожит,
Another one down.
Еще один день прожит.
↑1 - Уильям Джон "Лиам" Нисон — ирландский и американский актёр, офицер ордена Британской империи.