Sometimes you know you push me so hard
Знаешь, иногда ты так сильно на меня давишь,
I don't know how I feel
Что я не понимаю, что я чувствую,
You almost make me doubt I feel at all
Ты почти заставляешь меня сомневаться, что я вообще что-то чувствую
It's not as though I always listen
И дело обстоит не так, что я всегда слушаю,
But there's just so much I don't hear
Но просто очень многое не слышу,
Maybe I'll never be what you want
Возможно, я никогда не буду тем, кого ты хотела,
I know that all you're asking for
Я знаю, всё, чего ты просишь,
Is a little place in my heart
Это немного места в моём сердце,
But I don't find it easy to give
Но мне нелегко тебе его дать
Maybe I get a little selfish sometimes
Возможно, иногда я бываю чересчур эгоистичен,
Why shouldn't I?
А почему я не должен?
I used to say I love you
Я бывало говорил тебе: "Я люблю тебя",
But would it make a difference this time?
Но изменится ли что-то в этот раз?
And who am I to tell you that I would never let you down
И кто я такой, чтобы говорить тебе, что никогда тебя не подведу,
That no-one else could love you half as much as I do now
Что никто другой не полюбит тебя и в половину того, как я люблю тебя,
And who am I to tell you I'll always catch you when you fall
И кто я такой, чтобы говорить тебе, что я всегда поймаю тебя, если ты упадёшь,
Well I, I wouldn't be myself at all
Ну, я, я совсем не был бы собой,
I wouldn't be myself at all, at all.
Я совсем не был бы собой, совсем
I always find a reason why I didn't put you first
Я всегда нахожу причины, почему не ставлю тебя на первое место,
It's not that complicated I know
Это не так уж сложно, я знаю,
I really hate it when you shake your head like this ain't gonna work
Я действительно ненавижу, когда ты качаешь головой, как будто это не сработает,
Maybe you'll never reap what you sow
Возможно, ты никогда не пожнёшь то, что посеяла
And who am I to tell you that I would never let you down
И кто я такой, чтобы говорить тебе, что никогда тебя не подведу,
That no-one else could love you half as much as I do now
Что никто другой не полюбит тебя и в половину того, как я люблю тебя,
And who am I to tell you I'll always catch you when you fall
И кто я такой, чтобы говорить тебе, что я всегда поймаю тебя, если ты упадёшь,
Well I, I wouldn't be myself at all
Ну, я, я совсем не был бы собой,
I wouldn't be myself at all, at all.
Я совсем не был бы собой, совсем
I didn't want to do what everybody does
Я не хочу делать то, что делают все,
And hide the truth to find we never knew a thing about love
И прятать правду, чтобы понять, что мы никогда не знали ничего о любви,
Cos this is real life, real love
Потому что это реальная жизнь, настоящая любовь,
And knowing what it comes down to
И знать, чем это всё заканчивается,
It just might be enough
Возможно, этого будет достаточно
And who am I to tell you that I would never let you down
И кто я такой, чтобы говорить тебе, что никогда тебя не подведу,
That no-one else could love you half as much as I do now
Что никто другой не полюбит тебя и в половину того, как я люблю тебя,
And who am I to tell you I'll always catch you when you fall
И кто я такой, чтобы говорить тебе, что я всегда поймаю тебя, если ты упадёшь,
Well I, I wouldn't be myself at all
Ну, я, я совсем не был бы собой,
I wouldn't be myself at all, at all.
Я совсем не был бы собой, совсем
And who am I to tell you that I would never let you down
И кто я такой, чтобы говорить тебе, что никогда тебя не подведу,
That no-one else could love you half as much as I do now
Что никто другой не полюбит тебя и в половину того, как я люблю тебя,
And who am I to tell you I'll always catch you when you fall
И кто я такой, чтобы говорить тебе, что я всегда поймаю тебя, если ты упадёшь,
Well I, I wouldn't be myself at all
Ну, я, я совсем не был бы собой,
I wouldn't be myself at all, at all.
Я совсем не был бы собой, совсем