Текст и перевод песни Your Apartment (оригинал Wallows)

Твоя квартира (перевод Алекс из Москвы)
[Verse 1: Dylan Minnette]
[Куплет 1: Dylan Minnette]
We don't need a repeat of the night when
Нам не нужно повторение ночи, когда
You called me over to your apartment
Ты пригласила меня в свою квартиру.
Should we get close? Should we put the lights down?
Нам пора сблизиться? Нам нужно приглушить свет?
It was never right, I think you know now
Это всегда было неправильно. Я думаю, теперь ты понимаешь.
There's a lot of things that I could tell you
Я мог бы рассказать тебе столько всего,
But some things are left better if you never knew
Но есть такие вещи, о которых лучше не знать,
So I shut myself up with a night cap
Поэтому я затыкаю рот ночным колпаком.
I'm not tempted, I just don't like that
Не то что я не хочу, просто мне это не нравится.


[Pre-Chorus: Dylan Minnette]
[Распевка: Dylan Minnette]
Old wounds seem to open up with you
Ты словно бередишь мои старые раны.
What am I supposed to do?
Что я должен делать?
I don't need to walk you through it
Мне не нужно заставлять тебя проходить сквозь это.


[Chorus: Dylan Minnette with Braeden Lemasters]
[Припев: Dylan Minnette with Braeden Lemasters]
Who said I don't understand or that I probably won't remember
Кто сказал, что я не понимаю, или что я, возможно, не вспомню?
Time in the palm of your hand, we both let go togethеr
Время у тебя на ладони. Мы оба отпустили ситуацию.
But I promise, I get your sentimеnt
Но я обещаю понимать твои чувства.
I wonder who's been at your apartment
Интересно, кто был в твоей квартире?
Would you give in, or would you relent?
Ты уступила? Или ты сдалась?
Who's been tryin' to get in your bed?
Кто пытался затащить тебя в постель?


[Verse 2: Dylan Minnette]
[Куплет 2: Dylan Minnette]
Empathetic to you and your healing
Я эмпатичен к тебе и твоему исцелению.
Ask a friend if you still don't believe me
Спроси друга, если всё ещё не веришь мне.
I've got stitches that I'm sewin' up too
У меня есть швы, которые я всё ещё зашиваю,
So, it isn't fair to say, "I love you"
Поэтому нечестно говорить: "Я люблю тебя".
Let's think before we go and hit send
Давай подумаем, прежде чем уйдем и нажмем "отправлено".
You're cryin' to me on the phone again
Ты снова плачешься мне по телефону.
I think this conversation needs to end
Мне кажется, этот разговор пора прекращать.
Remember you're not the only one in this
Помни, что ты не одна такая.
I wanna speak, but you won't even talk to me
Я хочу поговорить, но ты даже не станешь разговаривать со мной,
Not until you'd like to see, all the things we could be
Пока не захочешь увидеть, как у нас всё могло бы быть,


[Pre-Chorus: Dylan Minnette]
[Распевка: Dylan Minnette]
And incentivize things that you internalized
И дать ход тому, что ты держала в себе.
I'd rather tell you a lie
Лучше бы я солгал тебе,
Before predicting what I don't know, could lead into false hope
Прежде чем предсказание того, чего я не знаю, привело к ложной надежде.


[Chorus: Dylan Minnette with Braeden Lemasters]
[Припев: Dylan Minnette with Braeden Lemasters]
Who said I don't understand or that I probably won't remember
Кто сказал, что я не понимаю, или что я, возможно, не вспомню?
Time in the palm of your hand, we both let go together
Время у тебя на ладони. Мы оба отпустили ситуацию.
But I promise, I get your sentiment
Но я обещаю понимать твои чувства.
I wonder who's been at your apartment
Интересно, кто был в твоей квартире?
Would you give in, or would you relent?
Ты уступила? Или ты сдалась?


[Outro:]
[Концовка:]
Who's been tryin' to get their signal sent?
Кто пытается получить сигнал?
I promise, I get your sentiment
Я обещаю понимать твои чувства.
I wonder who's been at your apartment
Интересно, кто был в твоей квартире?
I promise, I get your sentiment
Я обещаю понимать твои чувства.
I wonder who's been at your apartment
Интересно, кто был в твоей квартире?

Поделиться переводом песни

Другие песни Wallows