Voltaire

Об исполнителе

Современный американский автор и исполнитель в жанре «дарк-кабаре», aвтор серии книг на тему готической субкультуры, романов "Call of the Jersey Devil... Читать далее

Death Death (оригинал Voltaire)

Смерть смерть (перевод Андрей Медведев из Красноярска)
My granny while on her death bed
Моя бабушка, будучи на смертном одре,
She turned and said to me
Повернулась ко мне сказала:
"Why must you view life so morbidly?
"Зачем тебе так болезненно смотреть на жизнь?
I tried to teach you right
Я пыталась тебя правильно воспитать,
But somewhere I went wrong
Но где-то я допустила ошибку
'Cuz you sing those
Ведь ты поёшь эти песни
Death death devil devil evil evil songs"
О смерти; смерти и дьявольщине; дьявольщине и зле."
When six pallbearers put her down
Когда шестеро бледных людей взяли её
And laid her body in the ground
И опустили её тело в землю,
My eyes were red
Мои глаза были красными,
My face was very long
Моё лицо сильно опухло...
The pastor said "son here you are
Пастырь сказал "Вот,
Won't you please take this guitar
Возьми эту гитару, сынок,
Sing dear departed Granny one last song"
И спой дорогой ушедшей бабушке последнюю песню..."
And I sang death death
И я спел песни о смерти;
devil devil devil devil
Смерти и дьявольщине;
evil evil evil evil songs
Дьявольщине и зле.
Hell you know that's how I get along
Чёрт, вы понимаете, я так живу!
The world is full of tragedies
Мир полон трагедий,
So how can it be wrong?
Так что плохого в том,
Singing death death death death
Чтобы петь песни о смерти;
Devil devil evil evil songs
Смерти и дьявольщине; дьявольщине и зле?
When I was shopping at Hot Topic
Когда я закупался в Hot Topic,
And I was walking out the door
И уже выходил из магазина -
When two dumb jocks came up to me
Два тупых качка подошли ко мне,
They said "Hey fag it ain't Halloween"
Они сказали: "Эй, п*дик, щас не Хэллоуин!"
And they kicked my lipstick to the floor
И они выбили у меня помаду, она упала на пол...
And I sang death death
И я спел песни о смерти;
devil devil devil devil
Смерти и дьявольщине;
evil evil evil evil songs
Дьявольщине и зле.
Hell you know that's how I get along
Чёрт, вы понимаете, я так живу!
The world is full of idiots
В мире полно идиотов,
So how can it be wrong?
Так что плохого в том,
Singing death death death death
Чтобы петь песни о смерти;
Devil devil evil evil songs
Смерти и дьявольщине; дьявольщине и зле?
When I went down to church on Sunday
Когда я пошёл в воскресенье в церковь,
I sat up front in a pew
Я сел на сиденье в передних рядах.
The priest said "Jesus and Mary too
Священник сказал: "Иисус и Мария заодно!
son what the devil's got into you
Сынок, в тебя, что, дьявол вселился?!
Get up and sing a hymn or two"
Встань и спой-ка пару гимнов!"
And I sang death death
И я спел песни о смерти;
devil devil devil devil
Смерти и дьявольщине;
evil evil evil evil songs
Дьявольщине и зле.
And you know that's how I get along
Чёрт, вы понимаете, я так живу!
The world's full of hypocrisies
Мир полон лицемерия,
So how can it be wrong?
Так что плохого в том,
Singing death death death death
Чтобы петь песни о смерти;
Devil devil evil evil songs
Смерти и дьявольщине; дьявольщине и зле?
When I was invited to the White House
Когда меня пригласили в Белый Дом,
The president pulled me aside
Президент отвёл меня в сторонку
He said "Son sing us a song of peace
Он сказал: "Сынок, спой нам песню о мире
For those evil-doers in the Middle East"
Для тех злодеев на Среднем востоке."
I rolled my eyes and kicked this rhyme
Я закатил глаза и выдал эти строки
I sang death death
Я спел песни о смерти;
devil devil devil devil
Смерти и дьявольщине;
evil evil evil evil songs
Дьявольщине и зле.
Hell you know that's how I get along
Чёрт, вы понимаете, я так живу!
The world is full of W's
В мире полно Бушей,
So how can it be wrong?
Так что плохого в том,
Singing death death death death
Чтобы петь песни о смерти;
Devil devil evil evil songs
Смерти и дьявольщине; дьявольщине и зле?
Well then I died and went to Hell
Ну а потом я умер и попал в ад...
I could tell right away by the awful smell
Я мог сразу же понять по ужасному запаху,
That this was clearly not the pearly gates
Что это были точно не жемчужные врата
The devil said "come here young man
Дьявол сказал: "Подойди, юноша!
My wife and I are your biggest fans"
Мы с женой - твои самые большие поклонники!" -
So naturally I felt I had it made
Так натурально, что я почувствовал, что добился своего...
Well then he reached into an iron chest
Ну а потом он полез в железный сундук,
And he picked the tool that he felt was best
Взял инструмент, который ему казался наилучшим,
And then he jabbed me in the shlong
И затем он ударил меня по чл*ну
With a pitchfork that had sharpened prongs
Вилами с заострёнными зубцами!
He turned to me and winked and sang this song
Он повернулся ко мне, подмигнул и запел...
He sang death death
Он спел песни о смерти;
devil devil devil devil
Смерти и дьявольщине;
evil evil evil evil songs
Дьявольщине и зле.
Yeah I know that's how you got along
Да, я знаю, что ты так жил
I find your songs hilarious
Я нахожу твои песни прелестными,
But now your soul's precarious
Но сейчас твоя душа в опасности,
Singing your death death death death
За то, что пел свои песни о смерти;
Devil devil evil evil songs
Смерти и дьявольщине; дьявольщине и зле.
I'm just kidding kid
Я просто шучу, малыш,
Welcome to Hell
Добро пожаловать в ад,
Enjoy the buffet
Наслаждайся закусками!
Death death
Песни о смерти;
devil devil devil devil
Смерти и дьявольщине;
evil evil evil evil songs
Дьявольщине и зле
Hell you know that's how we got along
Чёрт, вы понимаете, вот так мы и поладили!
The world is full of sinners
Мир полон грешников,
So how can it be wrong?
Так что плохого в том,
Singing death death death death
Чтобы петь песни о смерти;
Devil devil evil evil songs
Смерти и дьявольщине; дьявольщине и зле?

Поделиться переводом песни

Другие песни Voltaire