Suchst du immer noch die Liebe?
Ты постоянно ищешь любовь?
Suchst du immer noch dein Glück?
Ты постоянно ищешь свое счастье?
Fühlst du manchmal deine Triebe
Чувствуешь ли ты иногда свои стремления
Für einen kurzen Augenblick?
Хотя бы на одно короткое мгновение?
Hörst du immer noch die Stimme
Ты постоянно слышишь голос,
Die ganz leise zu dir spricht?
Тихо-тихо разговаривающий с тобой?
Siehst du manchmal deine Träume
Видишь ли ты иногда свои сны,
Wenn deine Welt zusammenbricht?
Когда мир разваливается?
Bist du bereit für eine neue Zeit?
Ты готов к новому времени?
Es ist ganz leicht, komm, du musst nur lauter sein
Это легко, давай, тебе только нужно быть громче.
Komm lass uns Helden sein
Ну же, давай будем героями.
Reiß deine Mauern ein
Снеси свои стены.
Suchst du überall die Wahrheit
Ты ищешь повсюду правду,
Wenn dich Einsamkeit betrügt?
Когда одиночество предает тебя?
Fühlst du manchmal deine Lust
Чувствуешь ли ты иногда свое желание
Für einen kurzen Augenblick
Хотя бы на одно короткое мгновение?
Hörst du immer auf die Hoffnung
Ты всегда слушаешь надежду,
Die ganz leise zu dir spricht?
Говорящую с тобой совсем тихо?
Bleibst du einfach manchmal stehen
Ты иногда остаешься просто стоять,
Wenn dich die ganze Welt erdrückt?
Если весь мир давит?
Bist du bereit fur eine neue Zeit?
Ты готов к новому времени?
Es ist ganz leicht, komm, du musst nur lauter sein
Это легко, давай, тебе только нужно быть громче.
Komm lass uns Helden sein
Ну же, давай будем героями.
Reiß deine Mauern ein
Снеси свои стены.