Текст и перевод песни The Unknown II (оригинал To/Die/For)

Неизвестность II (перевод Mickushka из Москвы)
So much has changed since the last time we met
Так много изменилось со дня последней нашей встречи,
Dreams turned to ashes in the bonfire of regret
Мечты сгорели дотла в костре наших раскаяний.
The bringer of misfortune the other one inside me
Моё второе я – вестник несчастья –
Has finally taken over the one with sanity
В конце концов одолел мой голос разума.
Nothing else but trouble nothing left to gain
Ничего кроме бед не осталось, и ничего хорошего нам не светит,
All I want a painless end
И всё, чего я желаю – это безболезненного конца,
To conclude this endless pain
Который бы завершил мои бесконечные страдания.
Tomorrow the unknown awakens me from dreaming
Завтра неизвестность меня ото сна пробудит
Tells me there's no smile
И скажет, что нет улыбки,
That really has a meaning
Которая бы имела хоть какую-то реальную ценность для меня.
Tomorrow the unknown awakens me from dreaming
Завтра неизвестность меня ото сна пробудит
Tells me there's no smile
И скажет, что нет улыбки,
That really has a meaning
Которая бы имела хоть какую-то реальную ценность для меня.
So much has changed since the last time we met
Так много изменилось со дня последней нашей встречи,
Dreams turned to ashes in the bonfire of regret
Мечты сгорели дотла в костре наших раскаяний.
Nothing else but trouble nothing left to gain
Ничего кроме бед не осталось, и ничего хорошего нам не светит,
All I want a painless end
И всё, чего я желаю – это безболезненного конца,
To conclude this endless pain
Который бы завершил мои бесконечные страдания.
Tomorrow the unknown awakens me from dreaming
Завтра неизвестность меня ото сна пробудит
Tells me there's no smile
И скажет, что нет улыбки,
That really has a meaning
Которая бы имела хоть какую-то реальную ценность для меня.
Tomorrow the unknown awakens me from dreaming
Завтра неизвестность меня ото сна пробудит
Tells me there's no smile
И скажет, что нет улыбки,
That really has a meaning..
Которая бы имела хоть какую-то реальную ценность для меня.

Поделиться переводом песни

To/Die/For

Об исполнителе

Финская готик-метал-группа. Основана в 1996 году под названием Mary-Ann, с 2000 года стала называться To/Die/For.

Другие песни To/Die/For