People think I'm crazy but I love you cause you crazy too
Люди думают, что я чокнутая, но я люблю тебя, потому что ты тоже чокнутый.
Red light special, undress me under the candle light
Особый красный свет.
2Раздень меня при свечах.
Turnt up in this business
Я кручусь в этом бизнесе,
Watch me do all of them things you like
Смотри, как я делаю всё, что ты любишь.
I'm ready to go, ready to blow
Я готова идти, готова произвести фурор,
3Like Grammy night in the back of that limousine
Как на "Грэмми" ночью, только на заднем сидении лимузина.
All you gotta do, is the say the word
Только одно слово –
And I'll be right there on ya
И я у твоих ног,
All you gotta do, is the say the word
Только одно слово –
And I'll be right there for ya
И я у твоих ног.
Do this while I do that, we like 'good, true that'
Делай это, пока я делаю то. Мы слишком хороши, чтобы быть правдой.
Come baby be you, get on it while I see you
Давай, малыш, будь собой. Продолжай, а я буду смотреть на тебя.
Turnt up, all the way to the ceiling
Схожу по тебе с ума, я наверху блаженства;
Burnt up, till you ain't got no feeling
Вся горю, до потери пульса;
On my phone, like Siri,
По телефону с тобой, словно Siri;
5Talkin bout you gon kill it
Ты говоришь ругательства;
Beat it up, until I black out,
Не останавливайся, пока я не упаду в обморок.
Cash up, boy
Деньги на бочку, парень!
I need this
Мне это нужно,
Sexy (RATCHET) sophisticated (RATCHET)
Секси (НЕВООБРАЗИМАЯ),
6непонятная (НЕВООБРАЗИМАЯ),
The black leather with the sun outside in the summer time (RATCHET)
Вся в коже, когда на улице солнце и лето (НЕВООБРАЗИМАЯ).
She need that cocky (RATCHET)
Ей нужен этот задира (НЕВООБРАЗИМАЯ),
Ready to cock back (RATCHET)
Готовый передернуть затвор (НЕВООБРАЗИМАЯ),
That drop top
И тачка с открытым верхом,
And B symbol, on me what (RATCHET)
И символ в виде буквы B
7на мне, которая (НЕВООБРАЗИМАЯ)
Turnt up, turnt up, turnt up, woh
Повернутая, повернутая, повернутая на тебе, о-о!
Turnt up, turnt up, turnt up, woh
Повернутая, повернутая, повернутая на тебе, о-о!
Loving everything you do, baby I'm in love with you
Люблю всё, что ты делаешь, малыш, я люблю тебя.
Turnt up, turnt up, turnt up, woh
Повернутая, повернутая, повернутая на тебе, о-о!
Turnt up, turnt up, turnt up, woh
Повернутая, повернутая, повернутая на тебе, о-о!
People think I'm crazy but I love you cause you crazy too
Люди думают, что я чокнутая, но я люблю тебя, потому что ты тоже чокнутый.
You're my black light special
У меня от тебя темнеет в глазах.
She hotter than a flame tonight
Сегодня ночью она горячее, чем пламя,
Burn up in this... and watch you do all the things I like
Вся горит... и я смотрю, как ты делаешь всё, что я люблю.
Say you the reason why all of these rap niggas start singing
Я говорю: ты причина, по которой все черномазые рэперы начинают петь.
She say you the reason why all of these cute girls got babies
Она говорит: ты причина, по которой все хорошенькие девочки ждут детей.
All you gotta do is say what's happening
Тебе только нужно сказать, что происходит,
And I'll be right there baby
И я у твоих ног, крошка.
All you gotta do is say what's popping
Только скажи, что творится,
And I'll be right there shorty
И я тут как тут, малышка.
My phone, like: 'Siri
Мой телефон, как Siri,
I told you I was gon killed it'
Я говорю ругательства,
Got my chains all on that jelly
Я красавчик, весь в цепях.
Where Michelle at? Where Kelly?
Где Мишель? И где Келли?
8Got a picnic table my automo
В моей тачке есть раскладной столик:
Pull up, blow the horn and we gotta go
Притормозил, дунул и погнал.
9You come out lookin like a pot 'o gold
Ты выходишь и выглядишь, как несбыточная мечта.
Now they tryna cramp our style... charley horse
Сейчас нам мешают развернуться... вставляют палки в колеса.
I'm like whats yo name whats yo phone number
Я такой: "Как тебя зовут? Дай телефончик".
I kill that thang woah man slaughter
Я всех замочу, о-о, я тот еще убийца.
You so sexy man I ain't flexin
Ты такая секси, боже, что я весь зажат.
Shorty I'll drink your bath water
Малышка, я выпью воду, в которой ты мылась.
Ferragamo's are my loafers got my loafers on the sofa
Макасины Феррагамо
10на моих ногах, а мои ноги на софе.
An I'm drinkin out the bottle man I'm gonna need a bib
Я пью из бутылочки, боже, мне нужен слюнявчик!
Lookin like a kid tell you what it is
Я как маленький. Просто объясняю, что к чему...
Tell you where to go man I tell you what I did
Объясняю, куда тебе идти, и что я сделал.
You'ain't kickin it you get kicked out
Если ты не бросишь, я тебя выброшу,
I dont bring sand in my beach house
Я не из тех, кто таскает песок в дом на пляже.
And your body must be anticipated
Твое тело должно быть желанным,
Cause it already done leaked out
Потому что оно уже просочилось.
↑1 – Radio Killa Records – звукозаписывающий лейбл, основанный The-Dream.
↑2 – В оригинале: red light special – выражение, имеющее несколько значений, в том числе "состояние сексуальной одержимости".
↑3 – Обыгрывается многозначность слова blow; здесь также сексуальный намек.
↑4 – Имеются в виду Анджелина Джоли и ее второй муж Билли Боб Торнтон.
↑5 – Siri – персональный помощник и вопросно-ответная система для iPhone от компании Apple.
↑6 – В оригинале: ratchet – особый термин в афроамериканской среде, применяется преимущественно к женщине, немодно и вульгарно одетой, либо просто физически непривлекательной; в большинстве случаев имеет негативный оттенок, реже – дружелюбно-иронический.
↑7 – Фирменный знак Beyoncé: золотая цепочка с большой золотой буквой B.
↑8 – Имеются в виду Мишель Уильямс и Келли Роуленд, две другие (помимо Бейонсе) участницы группы Destiny's Child.
↑9 – В данном контексте pull up может также иметь значения: "закусил", "разложил" (столик); под blow the horn может пониматься автомобильный сигнал.
↑10 – Ferragamo – итальянский обувной бренд.