Текст и перевод песни La Vie C'est Du Cinéma (оригинал Sylvie Vartan)

Жизнь – кино (перевод Amethyst)
Tu tournes en cinérama
Ты кружишь в кинопанораме,
Tu joues en cinérama
Ты играешь в кинопанораме
Dans ma vie
В моей жизни.
Tu tiens très bien tes rôles
Тебе славно удаются все роли,
Tu sais être très drôle
Ты умеешь быть забавным,
Triste aussi
Также печальным,
Comédie quotidienne
Ежедневно разыгрывать комедию.
Acteur metteur en scène
Актер, кинорежиссер,
Tu fais le film de ma vie
Ты создаешь фильм моей жизни.
La vie c'est du cinéma
Жизнь – кино,
Chacun écrit son scénario
Каждый пишет свой сценарий.
L'histoire tourne autour de toi
История кружится вокруг тебя,
Tu es toujours le héros
Ты всегда герой.
Je parle et je sous-titre
Я говорю, и я являюсь субтитрами.
Je joue et puis je triche
Я играю, и еще я обманываю.
Tous les jours
Каждый день,
Quand j'invente l'histoire
Когда я придумываю историю,
Je fais semblant de croire
Я притворяюсь, что верю
À l'amour
В любовь.
On ment avec franchise
Мы откровенно лжем,
On masque et on déguise
Надеваем маску и изменяем
Nos voix et puis nos intentions
Свои голоса и свои намерения.
La vie c'est du cinéma
Жизнь – кино,
Chacun écrit son scénario
Каждый пишет свой сценарий.
L'histoire tourne autour de toi
История кружится вокруг тебя,
Tu es toujours le héros
Ты всегда герой.
La vie c'est du cinéma
Жизнь – кино,
L'amour est dans le scénario
Каждый пишет свой сценарий.
L'histoire tourne autour de toi
История кружится вокруг тебя,
Tu es toujours le héros
Ты всегда герой.

Поделиться переводом песни

Sylvie Vartan

Об исполнителе

Французская певица и киноактриса армянo-болгарского по отцу и венгерско-еврейского происхождения по матери.

Другие песни Sylvie Vartan