Текст и перевод песни Will the Sun Rise? (оригинал Stratovarius)

Взойдет ли солнце? (перевод Николай Белов)
Throwing my dreams out of my mind
Вытаскивая мечты свои из головы,
Сasting them into the sky
Я в небеса их запускаю.
Сanceling tasks I've delayed for so long
Я так долго тянул с тем, что задумал.
Now it's do or die
Так что сейчас или никогда!
I can't be seen I can't be heard
Меня не видно, меня не слышно,
But I am here and I am wondering
Но все же я здесь, и я гадаю...
Will the sun rise tomorrow
Взойдет ли солнце завтра?
Will it light up my sky
Озарит ли небо мое?
Can I wake up with no sorrow awaiting
Проснусь ли я без мыслей печальных?
Will the sun rise tomorrow
Взойдет ли солнце завтра?
Will I still see the dawn
Увижу ль снова я рассвет?
And not worry 'bout the future anymore
Перестану ли волноваться о будущем?
At the end of each day I promise myself
На закате каждого дня себе я обещаю:
I'd better start to live
Распахну объятья жизни.
'Cause sooner or later I'll find out
Рано или поздно придет осознанье,
There's so much I can give
Что много могу я дать.
I can't be seen I can't be heard
Меня не видно, меня не слышно,
But I am here and I am wondering
Но все же я здесь, и я гадаю...
Will the sun rise tomorrow
Взойдет ли солнце завтра?
Will it light up my sky
Озарит ли небо мое?
Can I wake up with no sorrow awaiting
Проснусь ли я без мыслей печальных?
Will the sun rise tomorrow
Взойдет ли солнце завтра?
Will I still see the dawn
Увижу ль снова я рассвет?
And not worry 'bout the future anymore
Перестану ли волноваться о будущем?

Поделиться переводом песни

Stratovarius

Об исполнителе

Финская англоязычная пауэр-метал-группа, образованная в 1984 году, изначально под названием Black Water. Пришедший в группу в 1985 году гитарист Тимо ... Читать далее

Другие песни Stratovarius