Текст и перевод песни Lebewohl (оригинал Sotiria)

Прощай (перевод Сергей Есенин)
Die Zeit heilt längst nicht alle Wunden
Время давно не лечит раны.
Sie schafft nur Platz für neue Fragen
Оно освобождает место для новых вопросов.
Hab die Antwort noch nicht gefunden
Я ещё не нашла ответ.
Such' schon so lang', seit so vielen Jahren
Ищу уже давно, уже очень много лет.
Könnt' verzweifeln an meiner Hoffnung,
Я могла бы разочароваться в своей надежде,
Die mich täglich voran treibt,
Которая гонит меня вперёд ежедневно,
Will mich kampflos nicht aufgeben
Но не хочу сдаваться без боя.
Bin für alles längst bereit
Я давно готова ко всему.


Unser Band soll ewig halten,
Наша связь должна длиться вечно,
Denn du bist ein Teil von mir
Ведь ты часть меня.
Nichts kann uns von nun an trennen,
Отныне ничто не сможет нас разлучить,
Werd' immer da sein, bei dir
Я всегда буду рядом, с тобой.


Lebewohl und erinner' dich
Прощай и вспоминай!
Lebewohl, mein Herz,
Прощай, душа моя,
Die Zeit war schön
Это время было прекрасно.
Lebewohl und erinner' dich
Прощай и вспоминай!
Lebewohl, trag dich bei mir,
Прощай, ты всегда в моих мыслях,
Die Zeit war schön
Это время было прекрасно.


Die Momente, die wir teilten,
Моменты, которые мы делили,
Möcht' ich nie vergessen
Мне не хотелось бы забыть.
So viele Gemeinsamkeiten
Так много общего,
Halt ich im Herzen fest
Я сохраню это в сердце.
Ich werd' dich stets bei mir tragen
Ты будешь всегда в моих мыслях.
Du hast mir einen Sinn gegeben
Ты придал смысл моей жизни.
Könnt' mit dir so viel Glück erfahren,
Я могла бы с тобой испытать много счастья,
Das kann mir niemand mehr nehmen
Этого у меня никто не отнимет.


Unser Band soll ewig halten,
Наша связь должна длиться вечно,
Denn du bist ein Teil von mir
Ведь ты часть меня.
Nichts kann uns von nun an trennen
Отныне ничто не сможет нас разлучить,
Werd' immer da sein bei dir
Я всегда буду рядом, с тобой.


Lebewohl und erinner' dich
Прощай и вспоминай!
Lebewohl, mein Herz,
Прощай, душа моя,
Die Zeit war schön
Это время было прекрасно.
Lebewohl und erinner' dich
Прощай и вспоминай!
Lebewohl, trag dich bei mir,
Прощай, ты всегда в моих мыслях,
Die Zeit war schön
Это время было прекрасно.


Es ist schon so lang' her,
Это было так давно,
Dennoch fühl' ich dich bei mir
Но всё же я чувствую, что ты со мной.
Ich riech' noch deinen Duft
Я ещё чувствую твой запах.
Brauch' dich zum Leben wie die Luft
Ты нужен мне для жизни как воздух.
Lebewohl, mein Herz, Lebewohl
Прощай, душа моя, прощай!


Lebewohl und erinner' dich
Прощай и вспоминай!
Lebewohl, mein Herz,
Прощай, душа моя,
Die Zeit war schön
Это время было прекрасно.
Lebewohl und erinner' dich
Прощай и вспоминай!
Lebewohl, trag dich bei mir,
Прощай, ты всегда в моих мыслях,
Die Zeit war schön
Это время было прекрасно.

Поделиться переводом песни

Другие песни Sotiria