Текст и перевод песни Será (оригинал Sin Bandera)

Возможно (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)
Y me quedé soñando
И я остался, мечтая,
Con la ilusión a cuestas
С иллюзией на плече,
Con la esperanza guardada
Надежду храня
En el bolsillo roto
В порванном кармане
De un pantalón
Брюк,
En el baúl sin fondo
В бездонном сундуке
De mis decepciones
Моих разочарований,
Aletargado en el tiempo
Застыв во времени,
Obsesionado con verte
Одержимый [желанием] видеть тебя.
Se enrojecieron mis ojos
Покраснели мои глаза,
Se marchitaba mi mente
Исчезли мои мысли. 1
[Chorus:]
[Припев:]
Será
Возможно,
Que aún no se llenaba la luna
Что луна ещё не полная,
Será
Возможно,
Que el tiempo fue menguando nuestras ganas
Что время уменьшило наши желания,
Será será será
Возможно, возможно, возможно
Será la luna
Будет луна,
Será será será
Возможно, возможно, возможно,
Serán las ganas será
Возможно, желания сбудутся.
Y me quedé en suspenso
И я остался в неопределённости -
Con una historia breve
Короткая история -
En los niveles más bajos
С более чем редкими
De mis latidos del corazón
Ударами моего сердца
Entre lo inverosímil
Среди неправдоподобного [числа]
De mis frustraciones
Моих разочарований,
Aletargado en el tiempo
Застыв во времени,
Obsesionado con verte
Одержимый [желанием] видеть тебя.
Se enrojecieron mis ojos
Покраснели мои глаза,
Se marchitaba mi mente
Исчезли мои мысли.
[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]

1 – глаза покраснели, видимо, от слёз; se marchitaba mi mente (досл.) – увял разум

Поделиться переводом песни

Sin Bandera

Другие песни Sin Bandera