Scream Silence

Об исполнителе

Музыкальный коллектив из Германии, образованный в 1998 году. Первоначально группа исполняла готик-метал, однако с каждым новым альбомом её звучание ст... Читать далее

Elegy (оригинал Scream Silence)

Элегия (перевод Aphelion из С-Пб)
A rose of sigh
Роза вздоха
Is fading on my knees
Увядает на моих коленях.
Of thorns incised when
Ее шипы резали, когда
I broke her down the trees
Я рвал ее.
A shout so quiet
Крик, такой тихий,
Is shivering in me
Дрожит во мне.
And from the far
А издалека –
An elegy
Элегия.
Passing hurts
Смерть причиняет боль,
Like fragrance in a breeze
Словно аромат в легком порыве ветра
Is still nourish
Все еще питателен.
My elegy
Моя элегия.
Sowed the sorrow
Я сеял скорбь
On my skin
На своей коже
And broken vows
И нарушенные клятвы
In endless silence
В бесконечной тишине.
But the try
Но попытка
To repass
Вернуться
Were a sigh
Была всего лишь вздохом,
Just drowned in me
Утонувшем во мне.
Carry me
Направь меня
In due course
На верный курс.
A wee bit reverse...
Немного в противоположную сторону...

Поделиться переводом песни

Другие песни Scream Silence