Текст и перевод песни Moonlight in Vermont (оригинал Sarah Vaughan)

Лунный свет в Вермонте (перевод Алекс из Москвы)
Pennies in a stream
Монетки в реке,
Falling leaves a sycamore
Опавшие листья сикомора,
Moonlight in Vermont
Лунный свет в Вермонте.
Icy finger waves
Волнистые ледяные очертания,
Ski trails down a mountain side
Лыжи, скользящие по склону горы,
Snowlight in Vermont
Ослепительный снег в Вермонте.
Telegraph cables, they sing down the highway
Телефонные провода – они гудят вдоль шоссе,
As they travel each bend in the road
Куда ни поверни на этой дороге.
People meet in this romantic setting
Люди встречаются в этом романтическом месте,
Are so hypnotized by the lovely...
Они так загипнотизированы этой красотой.
Evening summer breeze
Вечерний летний бриз,
Sweet warblings of the meadowlark
Чарующие трели жаворонка,
Moonlight in Vermont
Лунный свет в Вермонте.
You and I in moonlight in Vermont
Мы с тобой в лунном свете в Вермонте...
Telegraph cables, they sing down the highway
Телефонные провода – они гудят вдоль шоссе,
As they travel each bend in the road
Куда ни поверни на этой дороге.
People meet in this romantic setting
Люди встречаются в этом романтическом месте,
Are so hypnotized by the lovely...
Они так загипнотизированы этой красотой.
Evening summer breeze
Вечерний летний бриз,
Sweet warblings of the meadowlark
Чарующие трели жаворонка,
Moonlight in Vermont
Лунный свет в Вермонте.
You and I in moonlight in Vermont
Мы с тобой в лунном свете в Вермонте...
Moonlight in Vermont
Лунный свет в Вермонте...

Поделиться переводом песни

Sarah Vaughan

Об исполнителе

Афроамериканская джазовая певица, одна из наиболее известных в XX веке. Премия «Грэмми» в номинации «Лучшая джазовая вокалистка».

Другие песни Sarah Vaughan