Текст и перевод песни This Love Affair (оригинал Rufus Wainwright)

Этот роман (перевод greenfinchh из Дубны)
I don't know what I'm doing
Я не понимаю, что делаю,
I don't know what I'm saying
Я не понимаю, что говорю,
I don't know why I'm watching all these white people dancing
Я не понимаю, зачем я смотрю на танцующих белых людей.
I don't know where I'm going
Я не понимаю, куда направляюсь,
But I do know that I'm walking
Просто чувствую, что иду.
Where? I don't know
Куда? Не знаю...
Just away from this love affair
Только бы подальше от этого романа.


I can't say that I'm cruising
Не могу сказать, что ищу случайных связей,
Not that I don't like cruising
Не потому, что я против них -
Just that I'm bruisin' from you
Просто слишком болят раны, нанесённые тобой.
I can't say that I'm waltzing
Не могу сказать, что я вальсирую –
Not that I don't like waltzing
Не потому, что не люблю,
Would rather be waltzin' with you
Просто я хотел бы вальсировать с тобой.


So I guess that I'm going
Поэтому, думаю, я ухожу,
I guess that I am walking
Думаю, что иду.
Where? I don't know
Куда? Не знаю...
Just away from this love affair
Лишь бы подальше от этого романа.

Поделиться переводом песни

Rufus Wainwright

Об исполнителе

Американо-канадский музыкант, автор и исполнитель песен. Самой популярной песней в его исполнении является «Hallelujah», написанная Леонардом Коэном.

Другие песни Rufus Wainwright