Gold coast slave ship bound for cotton fields
C Золотого берега
1корабль везет рабов к сборищу темнокожих людей
2,
Sold in a market down in New Orleans
Продаваемых на рынке в Новом Орлеане.
Scarred old slaver knows he's doing alright
Старый уродливый
3рабовладелец знает, что дела у него в порядке,
Hear him whip the women just around midnight
Можно услышать, как он хлещет женщин около полуночи.
Brown sugar how come you taste so good
"Коричневый сахар"
4, как у тебя получается приносить такое удовольствие?
Brown sugar just like a young girl should
"Коричневый сахар", как и следует молоденькой девушке...
Drums beating, cold English blood runs hot
Барабанная дробь... И вот хладнокровная англичанка возбуждается,
Lady of the house wondering when it's gonna stop
Хозяйка дома думает: "Он вообще когда-нибудь остановится?"
House boy knows that he's doing alright
Её слуга знает: он все делает так, как надо,
You shoulda heard him just around midnight
Вы можете услышать его около полуночи.
Brown sugar how come you taste so good now
"Коричневый сахар", ну как у тебя получается приносить такое удовольствие?
Brown sugar just like a young girl should now
"Коричневый сахар", ты же словно молоденькая девчонка
Ah get along, brown sugar
О, лучше работай, "коричневый сахар",
How come you taste so good, baby
Ну как у тебя получается приносить такое удовольствие, детка?
Ah got me feeling now, brown sugar
О, ты даришь мне такие ощущения, "коричневый сахар",
Just like a black girl should
Как и следует темнокожей девушке.
I bet your mama was a tent show queen
Держу пари, твоя мама была профи в искусстве возбуждать,
5And all her boyfriends were sweet sixteen
Всем её парням было не больше шестнадцати,
I'm no schoolboy but I know what I like
Я не школьник, но я знаю, что мне нравится,
You shoulda heard me just around midnight
Вы можете услышать меня около полуночи.
Brown sugar how come you taste so good, baby
"Коричневый сахар", ну как у тебя получается приносить такое удовольствие?
Ah brown sugar just like a young girl should yeah
О, "коричневый сахар", как и следует молоденькой девушке, да
I said yeah yeah yeah woo
Я сказал: е, е, е, ууу
How come you how come you taste so good
Как у тебя получается, как у тебя получается приносить такое удовольствие?
Yeah yeah yeah woo
Е, е, е, ууу
Just like a just like a black girl should
Как и следует темнокожей девушке.
Yeah yeah yeah woo
Е, е, е, ууу
↑2 — cotton fields — многочисленное скопление афро-американцев
↑3 — дословно: весь в шрамах
↑4 — на сленге означает "героин" или "привлекательная темнокожая женщина"
↑5 — tent – очень заметная эрекция