Es una descarada por ser la más hermosa
Она бесстыдна, потому что самая красивая,
No tiene casi nada pero le gusta la vida cara
У неё почти ничего нет, но ей нравится только дорогое,
Y a mí me gusta ella y sé cuanto me ama
А я правда люблю её и знаю, как она любит меня,
Sé que sueña conmigo pero amanece en otra cama
Знаю, что снюсь ей, но она просыпается в чужой постели.
El dinero le robó su corazón
Деньги украли у неё сердце,
Las mentiras le desalmaron el alma
Ложь сделала бездушной,
Y me duele su dolor mucho más que su traición
И от её боли мне намного больнее, чем от её же предательства,
Yo nací para quererla aunque se vaya
Я родился, чтобы любить её, хотя она уходит.
Mujer de nadie,
Женщина, которая никому не принадлежит
Mujer de todos,
И принадлежит всем,
Mujer que mata
Она убивает,
Mujer que duele,
Женщина, которая причиняет боль,
Mujer que entrega y te arrebata
Она отдаёт и из рук забирает,
Mujer tan cara, mujer ingrata
Такая дорогая женщина и неблагодарная,
Sé que no me olvidaras aunque te vayas
Знаю, что ты не забудешь меня, хотя уходишь от меня.
Yo sé que no me olvidaras aunque te vayas
Я знаю, что не забудешь меня, хотя и уходишь.
En mi cartera guardo su foto desgastada
В бумажнике храню её истёртую фотографию,
Es mi mayor fortuna y mi desdicha la descarada
Моя самая большая удача и несчастье – бесстыдница,
Yo seguiré mi rumba, el mundo no se acaba
Я буду жить как могу, жизнь не закончилась,
1Esta vida es muy corta, te cobra y te paga
Она коротка: получаешь и расплачиваешься.
El dinero le robó su corazón
Деньги украли у неё сердце,
Las mentiras le desalmaron el alma
Ложь сделала бездушной,
Y me duele su dolor mucho más que su traición
И от её боли мне намного больнее, чем от её же предательства,
Yo nací para quererla aunque se vaya
Я родился, чтобы любить её, хотя она уходит.
Mujer de nadie,
Женщина, которая никому не принадлежит
Mujer de todos,
И принадлежит всем,
Mujer que mata
Она убивает,
Mujer que duele,
Женщина, которая причиняет боль,
Mujer que entrega y te arrebata
Она отдаёт и из рук забирает,
Mujer tan cara, mujer ingrata
Такая дорогая женщина и неблагодарная,
Sé que no me olvidaras aunque te vayas
Знаю, что ты не забудешь меня, хотя уходишь от меня.
Mujer de nadie,
Женщина, которая никому не принадлежит
Mujer de todos,
И принадлежит всем,
Mujer que mata
Она убивает,
Mujer que duele,
Женщина, которая причиняет боль,
Mujer que entrega y te arrebata
Она отдаёт и из рук забирает,
Mujer tan cara, mujer ingrata
Такая дорогая женщина и неблагодарная,
Sé que no me olvidaras aunque te vayas
Знаю, что ты не забудешь меня, хотя уходишь от меня.
Yo sé que no me olvidaras aunque te vayas
Я знаю, что не забудешь меня, хотя и уходишь,
Yo sé que no me olvidaras aunque te vayas
Я знаю, что не забудешь меня, хотя и уходишь.
{1 – yo seguiré mi rumba – (досл.) - буду продолжать танцевать свою румбу]