Текст и перевод песни Pedro (оригинал Raffaella Carrà)

Педро (перевод Алекс из Москвы)
[Strofa 1:]
[Куплет 1:]
Passeggio tutta sola per le strade
Я хожу по улицам совсем одна,
Guardando attentamente i monumenti
Внимательно осматривая памятники —
La classica straniera con un'aria strana
Типичная иностранка с отстраненным взглядом,
Che gira stanca tutta la città
Которая устало бродит по городу.
A un certo punto della passeggiata
В какой-то момент на улице
Mi chiama da una parte un ragazzino
Меня окликает незнакомый паренёк.
Sembrava a prima vista tanto perbenino
На первый взгляд он показался очень славным
Si offre a far da guida per la città
И предложил стать моим гидом по городу.


[Ritornello:]
[Припев:]
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе,
Praticamente il meglio di Santa Fe
Пожалуй, самый лучший в Санта-Фе.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе,
Fidati di me
Поверьте мне!


[Post-Ritornello:]
[Переход]
Altro che ragazzino, che perbenino
Мало того, что мальчик – славный паренёк,
Sapeva molte cose più di me
Так он знал намного больше меня.
Mi ha portato tante volte a veder le stelle
Он много раз водил меня смотреть на звёзды,
Ma non ho visto niente di Santa Fe
Но я ничего не видела в Санта-Фе.


[Ritornello:]
[Припев:]
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе,
Praticamente il meglio di Santa Fe
Пожалуй, самый лучший в Санта-Фе.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе,
Fidati di me
Поверьте мне!


[Strofa 2:]
[Куплет 2:]
Mi sono innamorata seduta stante
Я влюбилась сразу
Di Pedro, Pedro, Pedro di Santa Fe
В Педро, Педро, Педро из Санта-Фе.
Mi ha sconvolto le vacanze, m'ha stregata
Это испортило мои каникулы, он очаровал меня.
Non faccio che pensare a Pedro, Pe'
Я не могу не думать о Педро, Пе.


[Ritornello:]
[Припев:]
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе,
Travolta di passione a Santa Fe
Переполненный страстью в Санта-Фе,
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе,
Tornerò da te
Я вернусь к тебе.


[Post-Ritornello:]
[Переход:]
Come ballava bene sotto le stelle
Как хорошо он танцевал под звёздами!
Praticamente il meglio di Santa Fe
Пожалуй, он самый лучший в Санта-Фе.
Le ragazze lo mangiavano con lo sguardo
Девочки съедали его глазами,
Ma lui si concentrava solo con me
Но он сосредоточился только на мне.


[Ritornello:]
[Припев:]
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе —
Bellissima avventura di Santa Fe
Красивое приключение в Санта-Фе.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе —
Soli io e te
Только ты и я.


[Post-Ritornello:]
[Переход:]
Mi sono innamorata seduta stante
Я влюбилась сразу
Di Pedro, Pedro, Pedro di Santa Fe
В Педро, Педро, Педро из Санта-Фе.
Mi ha sconvolto le vacanze, m'ha stregata
Это испортило мои каникулы, он очаровал меня.
Non faccio che pensare a Pedro Pe
Я не могу не думать о Педро, Пе.


[Ritornello:]
[Припев:]
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе,
Praticamente il meglio di Santa Fe
Пожалуй, он самый лучший в Санта-Фе.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pe'
Педро, Педро, Педро, Педро, Пе,
Tornerò da te
Я вернусь к тебе.

Поделиться переводом песни

Raffaella Carrà

Об исполнителе

Итальянская актриса, певица, телеведущая, наставница итальянской версии телешоу «The Voice».

Другие песни Raffaella Carrà