Pulp

Об исполнителе

Британская рок-группа из Шеффилда, созданная в 1978 году Джарвисом Кокером. В течение 1980-х группа изо всех сил пыталась добиться успеха, но стала по... Читать далее

The Trees (оригинал Pulp)

Деревья (перевод Amethyst)
I took an air-rifle, shot a magpie to the ground
Я взял пневматическое ружье и выстрелил в сороку,
And it died without a sound
Которая умерла, пав на землю, не издав ни звука.
Your skin so pale against the fallen аutumn leaves
Твоя кожа такая бледная по сравнению с опавшими осенними листьями.
No-one saw us but the trees
Только деревья и видели нас.
Yeah, the trees, those useless trees
Да, деревья, те самые бестолковые деревья,
Produce the air that I am breathing
Что выделяют кислород, которым я дышу.
Yeah, the trees, those useless trees
Да, деревья, те самые бесполезные деревья...
They never said that you were leaving
Они никогда не говорили, что ты уйдешь.
I carved your name with a heart just up above
Я вырезал сердечко с твоим именем на одном из стволов,
Now swollen, distorted, unrecognisable like our love
Который сейчас потерял устойчивость и стал неузнаваем, как и наша любовь.
The smell of leaf mould under the sweetness of decay
Запах листьев смешался со сладковатым запахом гниения.
Are the incense at the funeral procession here, today
Здесь сегодня пахнет ладаном как на похоронной процессии.
In the trees, those useless trees
Да, деревья, те самые бестолковые деревья,
Produce the air that I am breathing
Что выделяют кислород, которым я дышу.
Yeah, the trees, those useless trees
Да, деревья, те самые бесполезные деревья...
They never said that you were leaving
Они никогда не говорили, что ты уйдешь.
You try to shape the world to what you want the world to be
Ты пытаешься сделать мир таким, каким ты хочешь, чтобы он был.
Carving your name a thousand times won't bring you back to me
Даже если я тысячу раз вырежу твое имя на дереве, ты не вернешься ко мне.
Oh no, no I might as well, I might go tell it to the trees
О, нет, нет, я мог бы также, я мог бы пойти и сказать об этом деревьям.
Oh yeah, the trees, those useless trees
Да, деревья, те самые бестолковые деревья,
Produce the air that I am breathing
Что выделяют кислород, которым я дышу.
Yeah, the trees, those useless trees
Да, деревья, те самые бесполезные деревья...
They never said that you were leaving
Они никогда не говорили, что ты уйдешь.
Go tell it to the trees, yeah (5x)
Пойди и скажи об этом деревьям, да (5 раз)

Поделиться переводом песни

Другие песни Pulp