Текст и перевод песни Don't Be Cruel (оригинал Platters, The)

Не будь жестокой (перевод Алекс из Москвы)
You know I can be found,
Знаешь, меня можно найти
Sitting home all alone,
Сидящим дома, совсем одного.
If you can't come around,
Если ты не можешь зайти,
At least please telephone.
По крайней мере, прошу, позвони.


Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестокой к верному сердцу.
Baby, if I made you mad
Милая, если я рассердил тебя
For something I might have said,
Чем-то, что я, может быть, сказал,
Please, let's forget the past,
Прошу, давай забудем прошлое.


The future looks bright ahead,
Будущее обещает быть ярким.
Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестокой к верному сердцу.
I don't want no other love,
Мне не нужна другая любовь,
Baby it's just you I'm thinking of.
Милая, я думаю только о тебе.


Don't stop thinking of me,
Не переставай думать обо мне,
Don't make me feel this way,
Не заставляй меня чувствовать себя так.
Come on over here and love me,
Приди ко мне и люби меня.
You know what I want you to say.
Ты знаешь, каких слов я от тебя жду...


Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестокой к верному сердцу.
Why should we be apart?
Почему мы должны расстаться?
I really love you baby, cross my heart.
Я правда люблю тебя, детка, клянусь.
Let's walk up to the preacher
Давай пойдём к священнику.


And let us say I do,
Давай поклянёмся перед алтарем,
Then you'll know you'll have me,
А потом ты будешь знать, что я твой,
And I'll know I'll have you too,
А я буду знать, что ты моя.
Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестокой к верному сердцу.


I don't want no other love,
Мне не нужна другая любовь,
Baby it's just you I'm thinking of.
Милая, я думаю только о тебе.
Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестокой к верному сердцу.
Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестокой к верному сердцу.


I don't want no other love,
Мне не нужна другая любовь,
Baby it's just you I'm thinking of
Милая, я думаю только о тебе.

Поделиться переводом песни

Другие песни Platters, The