Текст и перевод песни Eisbär* (оригинал Oomph!)

Белый медведь (перевод Elisabetha)
Ich möchte ein Eisbär sein am kalten Polar,
Я бы хотел быть белым медведем на холодном Севере,
Dann müsste ich nicht mehr schreien,
Тогда мне бы не пришлось больше кричать,
Alles wär so klar...
Все было бы и так ясно...
Eisbären müssen nie weinen...
Белые медведи не должны плакать...
*оригинал Grauzone

Поделиться переводом песни

Oomph!

Об исполнителе

Немецкая рок-группа, образованная в 1989 году в Вольфсбурге, ФРГ. Изначально коллектив исполнял музыку в стиле EBM, однако, начиная со второго студийн... Читать далее

Другие песни Oomph!