Текст и перевод песни Lanternlight (оригинал Nightwish)

Свет фонаря (перевод akkolteus)
Gone is the hurt, the wait
Ушло уж томленье, боль,
Gone is the warmth of day
Ушло уж дневное тепло.
A stray boat saved, happy memories engraved
В гавани шлюп, каждый в жизни миг, что люб,
On into a velvety night
В бархат ночи был вплетён -
Beneath a lanternlight
Под фонарём.
Last night brought the heaviest of snows
Полуночный снегопад,
Melting the songs of old
Песен былых расплав,
Tying the boat, write a new one soon
Брошен швартов, песнь родится вновь,
Sending me to the drowning moon
Луна, утопая, меня вознесёт -
Far above a lanternlight
Над фонарём.
I'm in the light and flood
В бликах, в быстринах я
(I'm in the four winds)
(Я в четырёх ветрах)
I am the waves shaping pebbles flawless gems
Я тот прибой, что гальку огранит собой,
I am the snow on your palm
Я снег в ладони твоей.
I am the secret stream
Я неприметный ручей,
Moss beneath your feet
Мох под ногой твоей,
I am you who climbed off of my back
Я – это ты, что с плеч спустился моих
Not long ago
Не так давно,
A sheltered song in a world now gone
Заветный напев в мире былом,
Petrichor
Петрикор
(The timeless)
(Вне времён)
Turn loose the swaying boat
Шлюп вольный качает волна,
Meltwater, sound of spring
Журчанье вод талых, весна,
I hear our song now, sung by the free
Я слышу нашу песнь от свободных на мгновенье
For a thousand more tomorrows
Ради тысячи новых зорь,
Of an incomplete weave
Не окончен ещё узор,
To the meadows I go
Я иду к райским лугам,
I'll be waiting for you
Я однажды встречу тебя -
Once upon a lanternlight
У фонаря.
I walk now toward the trees
Я к древам ступаю теперь
(I am the secret stream)
(Я неприметный ручей)
The night falling at my feet
В сгущающейся тьме
Into the forest of Yesterwynde
Я иду в Былого лес.

Поделиться переводом песни

Nightwish

Об исполнителе

Финская метал-группа, исполняющая песни преимущественно на английском языке. Была образована Туомасом Холопайненом в 1996 году в городе Китеэ. Раннее ... Читать далее

Другие песни Nightwish