che adesso sei
Что ты сейчас
nell'aria
Где-то в облаках.
con me camminerai
Ты приходишь ко мне
e più energia mi darai
И заряжаешь энергией.
fianco a fianco
Плечом к плечу
percorrendo nuove età
Пробегаем новые годы
noi nel mondo e nei perchè
В нашем мире и среди "Почему?",
per capire quale sia la via
Чтобы понять, каков путь -
la tua strada e la mia
Твой и мой.
è così ti parliamo anche se tu
Мы общаемся друг с другом, даже если ты
non sei qui
Далеко отсюда.
dimmi un pò che stella sei
Скажи мне, какая из звёзд твоя?
e ti cercherò nei giorni bui
Я буду смотреть на неё тёмными днями.
fianco a fianco
Плечом к плечу
rivivendo la tua età
Вновь переживаем твои годы.
e uno schianto dentro il blu
И внезапно нам в синеве
verso un mondo che non c'è quaggiù
Открывается мир, который чужд нашим бренным дням.
non lasciare la mia mano ancora tu
И ты больше не отпускаешь мою руку.