Nachtblut

Der Weg Ist Das Ziel (оригинал Nachtblut)

Путь – это цель (перевод Aphelion из С-Пб)
Unsere Spuren hinterlassen Rauch
Наши следы дымятся.
Was wir wollen bekommen wir auch
Мы получаем то, что хотим.
Wir tarnen uns mit Wahrheit denn die sieht niemand
Мы прячемся за правдой, ведь ее никто не видит.
Wir sind für Hass im ganzen Land bekannt
Мы известны по всей стране ненавистью.
Und wir ziehen rastlos weiter
И мы неутомимо идем дальше,
Kein Schritt ist für uns zuviel
Для нас не бывает лишнего шага,
Doch die Ankunft ist das Ende
Но прибытие — это конец,
nur der Weg ist unser Ziel
Лишь путь – наша цель.
Wir bauen mit Steinen die man uns in den Weg legt
Мы строим из камней, которыми нам преграждают дорогу.
Wenn jemand von uns stirbt dann hat er nie gelebt
Если кто-то из нас умрет, значит, он никогда не жил.
Wer uns die Hand reicht dem geben wir sie auch
Мы поможем тем, кто поможет нам,
Doch wer uns die Faust zeigt dem brechen wir sie auf
Но мы сломаем кулак тому, кто покажет его.
Und wir ziehen rastlos weiter ...
И мы неутомимо идем дальше...
Wer auf Freiheit verzichtet um geliebt zu werden
Кто отказывается от свободы ради любви,
hat beides nicht verdient
Не заслуживает ни того, ни другого.
Unser Leben ist Erz unsere Herzen sind Blut
Наша жизнь – руда, наши сердца – кровь,
Denn wir sind unseres Schicksals Schmied
Ведь мы сами – кузнецы своей судьбы.
Und wir ziehen rastlos weiter ...
И мы неутомимо идем дальше...

Поделиться переводом песни

Другие песни Nachtblut