Du bist der Teufel, der mit Engelszungen spricht.
Ты - дьявол, говорящий языками ангелов.
Du bist die Fratze, verhüllst ein wahres Ich.
Ты — гримаса, скрывающая истинную сущность.
Deine Worte, sie sind pures Gift,
Твои слова - они чистый яд,
Wirfst Nebelkerzen, doch ich weiß, wer du bist.
Ты бросаешь дымовые шашки, но я знаю, кто ты.
Nein, nicht in meinem Namen, nein, meine Stimme kriegst du nicht.
Нет, не от моего имени, нет, ты не получишь моего голоса!
Nein, nicht in meinem Namen, alles, was du tust und sagst und fühlst,
Нет, не от моего имени, все, что ты делаешь, говоришь и чувствуешь, -
Das bin nicht ich.
Это не я!
Du bist der Abschaum, der sich nach oben spült,
Ты — отбросы, которые лезут наверх,
Der Bandwurm, der sich durchs Braune wühlt.
Ленточный червь, который роется в коричневом.
1 Deine Versprechen führen mich nicht hinters Licht,
Твои обещания меня не обманывают,
Hab dich entlarvt, doch ich weiß, wer du bist.
Я разоблачил тебя, но я знаю, кто ты!
Ich glaube nicht deinen Lügen, ich folge nicht deinem Hass.
Я не верю твоей лжи, я не следую твоей ненависти,
Ich stemme mich dagegen, mit all meiner Kraft.
Я против этого изо всех своих сил!
1 - Ленточные черви — класс паразитических плоских червей (глистов).