Текст и перевод песни Ich Hasse (Epilog) (оригинал Megaherz)

Я ненавижу (Эпилог) (перевод Елена Догаева)
Niemand liebt mich
Никто меня не любит,
Niemand braucht mich
Никому я не нужен,
Niemand versteht mich
Никто меня не понимает,
Also bleibt mir fern
Так что держитесь от меня подальше!


Ich bin der Menschen überdrüssig
Я устал от людей -
Zu viel Lärm und überflüssig
Слишком много шума и ненужности, -
Ich such mein Heil im Zorn
Я ищу спасения в гневе,
Es schallt aus meinem Horn
Это раздается из моего рупора: 1


Ich hasse
Я ненавижу!
Ich hasse
Я ненавижу!
Ich hasse
Я ненавижу!
Ich hasse
Я ненавижу!



1 - Дословно: "Это разносится из моего рога". В песне последние четыре строчки "я ненавижу" звучат так, словно вокалист произносит их в ручной рупорный громкоговоритель, также известный как "мегафон" или "матюгальник".

Поделиться переводом песни

Megaherz

Об исполнителе

Немецкий музыкальный коллектив, играющий в стиле Neue Deutsche Härte. Группа была сформирована в 1993 году в Мюнхене, Германия.

Другие песни Megaherz