Mary-Kate And Ashley Olsen

My Horse And Me (оригинал Mary-Kate And Ashley Olsen)

Мой конь и я (перевод Илья Тимофеев)
I had this dream
Приснился мне один сон,
That I owned a horse
Что есть у меня свой собственный конь.
His name is River
Его имя – Ривер.
He comes when I call
Он появляется по моему зову.
He's black and white so he stands out
Он бело-чёрный – и этим выделяется,
And when I ride him I fell so tall
И когда я седлаю его, кажется, что я так высоко...
My horse and me
Мой конь и я.
We ride around the world for there's so much to see
Мы едем по свету, ибо там есть на что посмотреть.
And I would never give him up for all the puppies in the world
И я никогда не променяю его на всех щенков в мире.
For I just wanna be my horse and me
И я представляю себе – мой конь и я.
I know it's hard to care for a horse
Я знаю, что трудно ухаживать за конем.
I will protect him from winter's chill
Я уберегу его от зимней стужи.
Oh, what a dream. Could it come true?
Ах, какой сон. Сбудется ли он?
Will I find River and ride him in the hills?
Отыщу ли Ривера, буду ли кататься на нём среди холмов?
My horse and me
Мой конь и я.
We ride around the world for there's so much to see
Мы едем по свету, ибо нам есть на что посмотреть.
And I would never give him up for all the puppies in the world
И я никогда не променяю его на всех щенков в мире.
For I just wanna be my horse and me
И я представляю себе - мой конь и я.
I just wanna be my horse and me
Я представляю себе – только мы с конём.

Поделиться переводом песни

Другие песни Mary-Kate And Ashley Olsen