Текст и перевод песни You're the Man (Part 2) (оригинал Marvin Gaye)

Ты — то что надо (Часть 2) (перевод Алекс из Москвы)
Well
Да,
You been talkin', talkin' to the people
Ты говоришь, говоришь с людьми,
Tryin' to get them to go your way
Пытаясь заставить их действовать по-твоему.
Telling us, telling us not to worry
Ты говоришь нам, говоришь нам не волноваться,
You say we won't be led astray
Ты говоришь, что мы не собьемся с пути.


We're so tired of your signifying
Мы так устали от твоих речей.
How do we know, till it's too late
Откуда нам знать, пока не стало слишком поздно,
Whether or not you've been lying?
Врешь ты или нет?
Think about the mistakes you make
Подумай об ошибках, которые ты совершаешь.
I believe, sir, that humanity's at stake
Я считаю, сэр, что на карту поставлен род людской.
You see, busin', busin' is just one issue
Знаешь, делать дело, делать дело — вот что главное.


One Issue
Вот что главное.
What about the rest of it, mister?
А что насчет остального, мистер?
Well
Да,
If you, if you got the plan
Если у тебя, если у тебя есть план,
I said
Послушай,
If you've got the master plan
Если у тебя есть генеральный план,
I got to vote for you
Я должен голосовать за тебя.
Ah yeah
О, да!


I got to vote for you
Я должен голосовать за тебя,
'Cause You're the man I know, ah yeah!
Потому что ты — то что надо. Я знаю, ах, да!
Maybe what this country needs is a lady
Может быть, этой стране нужна женщина?
Is a Lady for president
Женщину в президенты!
No, we don't wanna hear no more lies about
Нет, мы не хотим больше слышать ложь, о,
How you plan to economize
Как ты планируешь экономить.


We want our dollar value increased
Мы хотим, чтобы доллар укреплялся,
And employment to rise
Чтобы безработица сокращалась.
This heavy taxation has got us all in this awful situation
Тяжелое налогообложение привело нас к ужасной ситуации.
Don't give us no peace sign
Не показывайте нам знак мира.
Turn around
Ты отворачиваешься
Rob the people blind
И грабишь людей вчистую.


Economics
Экономика,
Money is all you're interested in
Деньги — это всё, что тебя интересует.
Do you have a plan all the people can share in?
У тебя есть план, которым можно поделиться с людьми?
'Cause if you've got the plan
Потому что, если у тебя есть план,
I got to vote for you
Я должен голосовать за тебя.
Cause You're the man. I know!
Потому что ты — то, что надо. Я знаю!


Jesus
Иисусе!
People marching on Washington
Люди маршируют по Вашингтону.
Why not hear what they have to say?
Послушай, что они говорят.
Because the tables might turn against you
Потому что всё может обернуться против тебя.
Set around Election Day
Скоро день выборов.


Demagogues and admitted minority haters should never be President, this time a lady
Демагоги и ярые ненавистники меньшинств никогда не должны становиться президентами. На этот раз это женщина.
Will you, will you stop the bombs
Ты, ты остановишь бомбы?
Right all the wrongs
Исправишь все ошибки,
This administration has done?
Которые совершила эта администрация?
I know peace and freedom is the issue
Я знаю: мир и свобода — вот что главное.


Oh Lord!
О, Господи!
Do you have a plan with you, mister?
У тебя есть план, мистер?
'Cause If you've got a plan
Потому что, если у тебя есть план,
I said
Послушай,
You, you've got the master plan
У тебя есть генеральный план,
Well I got to vote for you
Да, я должен голосовать за тебя.
Oh Lord I got to vote for you
Господи, я должен голосовать за тебя.
'Cause! You're the man
Потому что ты — то что надо.
Got to vote for you!
Надо голосовать за тебя!


If you're gonna take a stand
Если ты будешь отстаивать свое мнение,
Got to vote for you. Gonna be the man?
Надо голосовать за тебя. Ты будешь тем самым?
What about the issues?
Что насчет всех этих проблем?
What about the young folk?
Что насчет молодежи?
What about marijuana?
Что насчет марихуаны?
What about peace?
Что насчет мира —
Peace in the land
Мира на земле?


Do you understand?
Ты понимаешь?
Gotta, gotta, gotta, gotta, take a stand
Ты должен, должен, должен, должен отстаивать свое мнение.
Then I'll vote for you
Тогда я проголосую за тебя.
Think, you're the man
Я думаю, ты — то что надо.
Tell me something
Скажи мне что-нибудь.
Don't run away
Не убегай.


Tell me something
Скажи мне что-нибудь.
Gotta see you your face
Я должен увидеть тебя и твое лицо.
I gotta vote for you
Я должен голосовать за тебя.
Think that you're the man
Я думаю, ты — то что надо.
Gotta to be strong
Ты должен быть сильным,
Whether you're right or wrong
Прав ты или нет.

Поделиться переводом песни

Marvin Gaye

Об исполнителе

Американский певец, аранжировщик, музыкант-мультиинструменталист, автор песен и музыкальный продюсер, наряду со Стиви Уандером стоявший у истоков совр... Читать далее

Другие песни Marvin Gaye