Whoa, I was a fool from the start
О, я был дураком с самого начала,
Fooling around with my mind instead of my heart
Я морочил себе голову, но забыл о сердце.
I was young and fine and you plucked me clean
Я был молодой и красивый, а ты обчистила меня.
Oh but you didn't know that, I didn't know that
О, но я не знал этого, я не знал этого.
You didn't know what I mean
Ты не знала, что я имею в виду.
You know you had a brother who thought he was cool
Помнишь, у тебя был братишка, который считал, что он крутой?
But really, I was a dumb little fool
Но, на самом деле, я был круглый дурак.
You said you'd never, never go away and stay beside me night and day
Ты сказала, что никогда, никогда не уйдешь, и оставалась со мной день и ночь.
You said you would love and obey
Ты сказала, что будешь любить и повиноваться.
Well you should, well you should
Что ж, тебе следовало бы, тебе следовало бы...
It can only get you good
Только это может принести тебе выгоду.
I was a dumb little fool [2x]
Я был круглый дурак, [2x]
But I'll never get enough get enough
Но я мне всегда будет мало, мало,
Enough of that funky stuff
Мало этой музыки фанк.
I'm gonna jump back in
Я снова буду лезть
Up to my neck again
Вон из кожи.
You always knew that I
Ты всегда знала, что я
Wasn't that kind of guy
Не был из тех парней.
All the times I thought you knew
Мне всё время казалось, что ты знала.
Well I was busy loving you
Меня занимала любовь к тебе.
What was you afraid to lose
То, что ты боялась потерять,
Everybody's got to choose
Другим приходится выбирать.
I don't know if I'm gonna get a yeah or neh
Не знаю, что я услышу: да или нет?
Or if I'm gonna do what his honor says
Или мне придется делать то, что скажет его честь?
(Too possessive, jealous
(Эгоистичная, ревнивая,
She was too possessive, jealous)
Она была слишком эгоистичная, ревнивая)
But if I decide, baby, what you want
Но если я решаю, детка, чего ты хочешь,
I wanna know
Я хочу знать,
If you would be satisfied
Будешь ли ты довольна,
Baby, satisfied [2x]
Детка, довольна, [2x]
Would you be satisfied
Будешь ли ты довольна,
Is that enough, baby
Этого достаточно, детка?
Is that enough
Этого достаточно?
Last you a lifetime
Ты у меня на всю жизнь.
Is that enough [2x]
Этого достаточно? [2x]
Keep you happy
Я делаю тебя счастливой.
Is that enough
Этого достаточно?
You know I do it
Ты знаешь, я делаю это,
And I know that you just love
И я знаю, что ты любишь
That expensive stuff
Дорогие вещи.
You got a flair for style
У тебя есть чувство стиля,
And the style is all the while
И твой стиль неизменен.
What could I do
Что я мог поделать?
The judge said she got to keep on living
Судья сказал, она должна продолжать жить
The way she accustomed to
Так, как она привыкла.
She trying to break a man
Она старается производить на мужчин сногсшибательное впечатление.
I don't understand
Я не понимаю.
Somebody tell me please, tell me please
Кто-нибудь, скажите мне, пожалуйста, скажите мне, пожалуйста:
Why do I have to pay attorney fees (My baby's)
Почему я должен оплачивать судебные издержки? (Для моей детки)
Attorney fees (Ooh baby)
Судебные издержки? (У-у, детка!)
This is a joke
Это шутка.
I need a smoke
Мне нужно перекурить.
Wait a minute
Подождите минутку.