Текст и перевод песни Rap Devil (оригинал Machine Gun Kelly)

Рэп-Дьявол (перевод Вес из Антрацита)
[Producer Tag:]
[Вступление:]
Oh my god, Ronny
О, Боже, Ронни.
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Ayy, somebody grab him some clippers (zzzzt)
Эй, кто-нибудь дайте ему машинку для стрижки (пзззз),
His fuckin' beard is weird
Его чертова борода чудна,
Tough talk from a rapper payin' millions for security a year
Жесткий базар от рэпера, который платит миллионы в год за охрану.
"I think my dad's gone crazy," yeah, Hailie, you right
«Я думаю, мой папаша сошел с ума», да, точно, Хэйли ты права, 1
Dad's always mad cooped up in the studio, yellin' at the mic
Папаша всегда сдвинутый в студии взаперти, крича у микрофона.
You're sober and bored, huh? (I know)
Ты трезв и скучен, ха (Я знаю), 2
About to be 46 years old, dog
Мужику почти 46 лет,
Talkin' 'bout "I'ma call up Trick Trick"
Говорит, что: «Я собираюсь позвонить Трик Трику». 3
Man, you sound like a bitch, bitch
Чел, ты звучишь, как с*ка, с*ка,
Man up and handle your shit (ugh)
Будь мужиком и разгребай свое дерьмо сам (а-а).
Mad about somethin' I said in 2012
Злишься из-за того, что я сказал в 2012-м,
Took you six years and a surprise album just to come with a diss
У тебя ушло шесть лет на то, чтобы записать и выпустить дисс в альбоме-нежданчике. 4
Homie we get it, we know that you're the greatest rapper alive
Чувак, мы поняли, мы знаем, что ты величайший рэпер при жизни,
Fuckin' dweeb, all you do is read the dictionary and stay inside
Е*учий ботан, все что ты делаешь – читаешь словари и сидишь дома. 5
Fuck Rap God, I'm the Rap Devil
На х*й Бога Рэпа, я – Рэп-Дьявол 6
Comin' bare-faced with a black shovel
Не пряча лицо, иду за тобой с черной лопатой, 7
Like the Armageddon when the smoke settle
Словно Армагеддон, когда рассеется дым,
His body next to this instrumental, I'm sayin'
Его тело будет лежать рядом с этим минусом, отвечаю.
[Chorus:]
[Припев:]
I'm sick of them sweatsuits and them corny hats, let's talk about it
Меня достали спортивные костюмы и безвкусные кепки, давай обсудим,
I'm sick of you bein' rich and you still mad, let's talk about it
Меня тошнит от того, что ты, будучи богатым до сих пор злишься, давай обсудим,
Both of us single dads from the Midwest, we can talk about it
Мы оба одинокие отцы с Среднего Запада, 8мы можем поговорить об этом,
Or we could get gully, I'll size up your body
Или мы могли бы устроить разборки, я отмерю твое тело
And put some white chalk around it
И обведу его белым мелом.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Let's talk about the fact you actually blackballed a rapper
Давай поговорим о том, что ты реально списал в утиль рэпера,
That's twice as young as you (let's talk about it)
Который в два раза моложе тебя (давай обсудим это).
Let's call Sway
Давай позвоним Свэю,
Ask why I can't go on Shade 45 because of you (brrt)
Спросим почему я не могу прийти на Шейд 45 из-за тебя (брр).
Let's ask Interscope
Давай спросим Интескоуп,
How you had Paul Rosenberg tryin' to shelf me (huh?)
Как Пол пытался списать меня в расход (ха?). 9
Still can't cover up the fact
До сих пор не можешь перекрыть тот факт, что
Your last four albums is as bad as your selfie
Твои последние четыре альбома такие же плохие, как и селфи, 10
Now tell me, what do you stand for? (what?)
Теперь скажи мне, за что ты стоишь? (за что?),
I know you can't stand yourself (no)
Знаю, ты не можешь постоять за себя (нет),
Tryin' to be the old you so bad you Stan yourself (ha)
Так сильно пытаешься быть старым собой, что сам стал Стэном (ха). 11
Let's leave all the beefin' to 50 (please)
Лучше оставь весь этот биф 50 (прошу),
Em, you're pushin' 50
Эм, ты приближаешься к 50, 12
Why you claimin' that I'ma call Puff?
Почему ты заявляешь, что я позову Паффа? 13
When you the one that called Diddy (facts)
Если ты тот, кто сам первый позвонил Дидди (факты),
Then you went and called Jimmy (facts)
Затем, ты взял и позвонил Джимми (факты), 14
They conference called me in the morning (what?)
Утром они позвонили по конференции мне (чё?),
They told me you mad about a tweet
Они сказали мне, что ты зол из-за твита, 15
You wanted me to say sorry (what?)
Ты хочешь, чтобы я извинился (чё?),
I swear to God I ain't believe him (nah)
Клянусь Богом, я ему не верю (не-а),
Please say it ain't so (no)
Скажи, что это не так (нет),
The big bad bully of the rap game can't take a fuckin' joke
Большой и злой задира рэп-игры не смог вынести е*чей шутки.
Oh, you want some fuckin' smoke (what?)
Оу, хочешь поднимем немного пыль (че?),
But not literally, you'll choke
Но ты дашь маху, не буквально, 16
Yeah I'll acknowledge you're the GOAT
Е-а, я признаю, что ты ВЕЛИКИЙ, 17
But I'm The Gunner, bitch, I got you in the scope (brra)
Но я Наводчик, 18с*ка, я взял тебя на прицел (брра).
Don't have a heart attack now (no)
Смотри, чтобы не схватило средце,
Somebody help your mans up (help)
Кто-нибудь помогите вашему челу встать (помогите),
Knees weak of old age, the real Slim Shady can't stand up
Колени уже никакие от старости, настоящий Слим Шейди не может встать. 19
[Chorus:]
[Припев:]
I'm sick of them sweatsuits and them corny hats, let's talk about it
Меня достали спортивные костюмы и безвкусные кепки, давай обсудим,
I'm sick of you bein' rich and you still mad, let's talk about it
Меня тошнит от того, что ты, будучи богатым до сих пор злишься, давай обсудим,
Both of us single dads from the Midwest, we can talk about it
Мы оба одинокие отцы с Среднего Запада, мы можем поговорить об этом,
Or we could get gully, I'll size up your body
Или мы могли бы устроить разборки, я отмерю твое тело
And put some white chalk around it
И обведу его белым мелом.
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Hello Marshall, my name's Colson
Привет, Маршал, меня зовут Колсон, 20
You should go back to Recovery
Тебе стоит вернутся к «Восстановлению». 21
I know your ego is hurtin'
Я знаю твое эго задето,
Just knowin' that all of your fans discovered me (hi)
Просто зная, что все твои фаны открыли меня (привет).
He like, "Damn, he a younger me
Он такой: «Черт, он – молодой я,
Except he dresses better and I'm ugly
Только одевается лучше, а я урод,
Always making fun of me."
Всегда подкалывает меня».
Stop all the thuggery, Marshall, you livin' in luxury (damn)
Кончай со всем бандитизмом Маршалл, ты живешь в роскоши (черт),
Look what you done to me
Смотри, что ты мне сделал,
Dropped an album just because of me
Выпустил альбом из-за меня,
Damn, you in love with me!
Черт, ты в меня влюблен!
You got money but I'm hungry
У тебя есть деньги, но я голоден,
I like the diss but you won't say them lyrics out in front of me
Мне нравится твой дисс, но ты не скажешь такой текст мне в лицо.
Shout out to every rapper that's up under me
Уважуха, каждому рэперу, который ниже меня,
Know that I'll never do you like this fuckery
Зная это, я никогда не сделаю то, что этот балабол,
Still bitter after everyone loves you
Который до сих пор злится, учитывая то, что все любят его,
Pull that wedgie out your dungarees (hey)
Поправь свои врезавшиеся в жопу трусы под комбинезоном.
I gotta respect the OGs and I know most of 'em personally (ayy)
Я должен уважать реальных гангстеров, и я многих знаю лично (эй),
But you're just a bully actin' like a baby
Но ты же просто задира, который ведет себя, как ребенок,
So I gotta read you a nursery (nursery)
Так что я прочитаю тебе детскую (детскую).
I'm the ghost of the future
Я дух будущего,
And you're just Ebenezer Scrooge (facts)
А ты просто Эбенезер Скрудж (факты). 22
I said on Flex anyone could get it
Я сказал у Флекса, что каждый может от меня получить, 23
I ain't know it would be you
Не знал, что это будешь ты.
[Chorus:]
[Припев:]
I'm sick of them sweatsuits and them corny hats, let's talk about it
Меня достали спортивные костюмы и безвкусные кепки, давай обсудим,
I'm sick of you bein' rich and you still mad, let's talk about it
Меня тошнит от того, что ты, будучи богатым до сих пор злишься, давай обсудим,
Both of us single dads from the Midwest, we can talk about it
Мы оба одинокие отцы с Среднего Запада, мы можем поговорить об этом,
Or we could get gully, I'll size up your body
Или мы могли бы устроить разборки, я отмерю твое тело
And put some white chalk around it
И обведу его белым мелом.
[Bridge:]
[Переход:]
Ridin' shotty 'cause I gotta roll this dope
Еду пассажиром, потому что должен делать четко,
It's a fast road when your idols become your rivals, yeah
Это быстрая дорога, когда кумиры становятся вашими соперниками, е-а,
Never hesitate to say it to your face, I'm a asshole
Никогда не постесняюсь сказать тебе это в лицо, я м*дак,
Bitch-ass motherfucker
Подлый у*бок,
Oh my god, Ronny
О, Боже, Ронни.
[Verse 4:]
[Куплет 4:]
We know you get nervous, Rabbit
Мы знаем, ты нервничаешь, Кролик, 24
I see Momma's spaghetti all over your sweater
Я вижу мамины спагетти по всей твоей кофте,
I wish you would lose yourself on the records
Мне бы хотелось, чтобы ты растворился в треках, 25
That you made a decade ago, they were better
Которые сделал десять лет назад, они тогда были лучше.
Accordin' to them, you're a national treasure
Согласно другим, ты – национальное достояние,
To me, you're as soft as a feather
Для меня же ты нежный, как перышко,
The type to be scared to ask Rihanna for her number
Ты из тех, кто побоится взять у Рианны номер,
Just hold her umbrella-ella-ella
Будешь только держать ее зонтик-онтик-онтик. 26
"I'm not afraid," okay Oscar the Grouch, chill on the couch (fuck)
«Я не боюсь», 27хорошо, Оскар Ворчун, отдохни на диване (б*я), 28
You got an Oscar, damn
У тебя есть Оскар, черт,
Can anyone else get some food in their mouth? (For real)
Может ли кто-то еще так зажраться? (не, ну реально).
They made a movie about you, you're in everybody's top ten
Про тебя сделали фильм, у каждого ты в первой десятке,
You're not getting better with time
Со временем, ты не становишься лучше,
It's fine, Eminem, put down the pen
Все хорошо, Эминем, отложи ручку в сторону,
Or write an apology
Или же напиши извинение
Over the simple fact you had to diss to acknowledge me
За простой факт, что ты написал на меня дисс, чтобы признать меня.
I am the prodigy
Я невиданный человек,
How could I even look up to you? You ain't as tall as me
Как я вообще могу смотреть на тебя снизу вверх? Ты не так высок, как я,
5'8" and I'm 6'4", seven punches hold your head still
5,8 дюймов, а я – 6,4, семь ударов, держи голову.
Last time you saw 8 Mile was at home on a treadmill
Последний раз, когда ты видел 8 Милю - дома на беговой дорожке, 29
You were named after a candy
Ты назвал себя в честь конфет, 30
I was named after a gangster (brr)
Я взял себе имя в честь гангстера (брр), 31
And don't be a sucker and take my verse
И не будь сосунком, и убери мой куплет
Off of Yelawolf's album, thank you (thank you)
Из альбома Елавульфа, спасибо тебе (спасибо). 32
I just wanna feed my daughter
Я просто хочу прокормить свою дочь,
You tryna stop the money to support her
Ты пытаешься перестать давать ей деньги на поддержку.
You the one always talkin' 'bout the action
Ты один из тех, кто всегда базарит о том, что сделает,
Text me the addy, I'm pullin' up scrappin'
Напиши мне свой адрес, я приеду на место порамсить, 33
And I'm by my fuckin' self, what's happenin'?
И я один еб*ть, что случилось?
EST captain, salute me or shoot me
Капитан И Эс Ти, 34отдавай мне честь или стреляй -
That's what he's gonna have to do to me
Вот что ему придется со мной сделать,
When he realizes there ain't shit he could do to me
Когда он поймет, что нихр*на не может сделать со мной,
Everybody always hated me, this isn't anything new to me
Всегда меня все ненавидели, для меня это не ново.
Yeah there's a difference between us
Да-а, между нами есть разница,
I got all of my shit without Dre producin' me (ayy)
Я всего добился сам, без продакшена Дре (эй). 35
I know you're not used to me
Знаю, я для тебя непривычен,
Usually one of your disses should ruin me
Обычно один из твоих диссов должен меня уничтожить,
But bitch I'm from Cleveland
Но с*ка, я из Кливленда,
Everybody quiet this evenin', I'm readin' the eulogy (shh)
Все молчат в этот вечер, я читаю хвалебные речи (тсс).
Dropped an album called Kamikaze
Выпустил альбом с названием «Камикадзе»,
So that means he killed him
Что для него означает смерть, 36
Already fucked one rapper's girl this week
Уже тр*хнул девушку одного рэпера на этой неделе, 37
Don't make me call Kim
Не заставляй меня звонить Ким. 38
[Chorus:]
[Припев:]
I'm sick of them sweatsuits and them corny hats, let's talk about it
Меня достали спортивные костюмы и безвкусные кепки, давай обсудим,
I'm sick of you bein' rich and you still mad, let's talk about it
Меня тошнит от того, что ты, будучи богатым до сих пор злишься, давай обсудим,
Both of us single dads from the Midwest, we can talk about it
Мы оба одинокие отцы с Среднего Запада, мы можем поговорить об этом,
Or we could get gully, I'll size up your body
Или мы могли бы устроить разборки, я отмерю твое тело
And put some white chalk around it
И обведу его белым мелом.

1 – Хэйли Джейд Скотт (Hailie Jade Scott) – дочь Эминема. Келли ссылается на песню Эминема 2002 года - «My Dad's Gone Crazy» (Мой отец сошел с ума), где участвует Хэйли. На заднем фоне слышно, как используется ее фраза.

2 – В апреле 2018 года Эминем в Твиттере опубликовал фотографию с подписью, что он празднует десятилетие своей трезвости. Эминем очень сильно подвергается критике за то, что перестав употреблять наркотические вещества, он стал не таким веселым и жестким как раньше.

3 – Ссылка на песню «Not Alike», где Эминем говорит, что если Келли позовет Дидди, то Маршалл позовет Трик Трика (Trick Trick) - американский хип-хоп-исполнитель из Детройта, получивший известность в 2005 году после записи трека «Welcome to Detroit» (совместно с Эминемом).

4 – В 2012 году Келли написал в Твиттере о 15 летней дочери Эминема, что она секси. Эминем ответил на это в песне «Not Alike» из альбома «Kamikaze» (Камикадзе), который Эм выпустил неожиданно для всех в 2018 году.

5 – Эминем не раз заявлял (как в интервью, так и в треках), что любит читать словари, что позволяет ему расширить свой словарный запас.

6 – Ссылка на хит Эминема 2013 года - «Rap God» (Бог рэпа) - третий сингл из его восьмого студийного альбома The Marshall Mathers LP 2 (Маршалл Мэтерс ЛП 2). В противоположность Эминему, Келли называет себя «Рэп-Дьяволом».

7 – В клипе на эту песню Келли читает рэп, держа в руках лопату. Скорее всего, это отсылка к клипу «Cleaning Out My Closet», где Эминем по сюжету закапывает свою мать.

8 – Средний Запад (Midwest) - один из четырех географических регионов, на которые подразделяются США. Эминем вырос в Детройте, штат Мичиган; Келли – в Кливленде, штат Огайо; оба этих штата относятся к Среднему Западу. Также, что у Эминема, что у Келли есть дети.

9 – «Шейд 45» (Shade 45) - американская хип-хоп радиостанция, основанная Эминемом и его менеджером Полом Розенбергом в 2004 году; вещание ведется без цензуры. Одним из ведущих на этом радио является Свэй (Sway). Из-за твита Келли о дочери Эминема, Маршалл запретил транслировать песни Машин Гана по радио. «Интерскоуп Рекородс» (Interscope Records) - американский звукозаписывающий лейбл, на который подписан Эминем.

10 – Начиная примерно с 2018 года Эминем активно постит в соц. сетях селфи. На них Эминем постоянно получается плохо. То ли он делает так специально и, таким образом, троллит, то ли он реально не умеет их делать.

11 – Ссылка на песню «Стэн» (Stan) - третий сингл Эминема из его альбома The Marshall Mathers LP (Маршалл Мэтерс ЛП), записанный совместно с певицей Dido. Признана одним из самых лучших хитов Эминема. После выхода этой песни фанатов Эминема стали называть Стэнами. Эминема часто критикуют за то, что он не похож на себя старого; да и он сам не раз заявлял, что сейчас для него главный конкурент в рэпе – это он, ведь ему нужно переплюнуть самого себя, старого себя. Келли обыгрывает это, говоря, что Эминем так стремится быть похожим на того «старого Эминема», что уже сам стал своим же фанатом, т. е. Стэном.

12 – В рэпе слово «beef» (мясо) означает «вражду», «разборки» и т. д. Машин Ган обыгрывает псевдоним Фифти Сента (50 Cent) - известного рэпера и друга Эминема, говоря при этом, что Эму скоро исполнится 50 лет. Сам Фифти также известен своими многочисленными бифами с рэперами и различными медиа-личностями.

13 – В песне «Not Alike» из альбома «Камикадзе» (Kamikaze) Эминем говорил, что если будет какой-то замес, то Келли позовет/позвонит своему продюсеру Шону Комбсу (Sean Combs) - американский рэпер и музыкальный продюсер; в ходе своей карьеры использовал сценические псевдонимы Пафф Дэдди (Puff Daddy), Пи Дидди (P. Diddy), Дидди (Diddy). Келли отвечает Эму на его строки и рассказывает историю в следующих строках.

14 – Джимми Айовин (Jimmy Iovine) – американский продюсер, известный как основатель лейбла «Интерскоуп Рекородс» (Interscope Records), на который подписан Эминем.

15 – Здесь Машин Ган говорит все о том же твите, который был посвящен дочери Эминема.

16 – Игра слов. Слово «smoke» на сленге означает «разборки», но другое значение – «дым». Слово «choke» означает «подавиться», «задыхаться», но также – «оплашать», «лажать». В общем в строке два смысла, если будет какой-то дым (smoke), то Эминем задохнется (choke), т. е. если будут разборки/биф (smoke), то Эминем облажается (choke).

17 – Известное сокращение «GOAT» означает: «Greatest Of All Time» - величайший, самый лучший.

18 – Скорее всего, ссылка на одноименную песню Келли - «The Gunner» из альбома «Bloom» 2017 года.

19 – Панчлайн, где Келли обыгрывает строку из песни Эминема «The Real Slim Shady» (Настоящий Слим Шейди) - главный сингл Эминема с альбома The Marshall Mathers LP (Маршалл Мэтерс ЛП), выпущенный 16 мая 2000 года. Там была такая строка: «Will the real Slim Shady please stand up?» (Может ли настоящий Слим Шейди встать?). Келли обыгрывает это, говоря, что Эминем/Слим уже старый и у него болят колени, поэтому настоящий Слим Шейди не может встать.

20 – Настоящее имя Машин Ган Келли - Колсон Бэйкер (Сolson Baker). Имя Эминема – Маршалл Мэтерс.

21 – «Восстановление» (Recovery) - седьмой студийный альбом Эминема, издан в 2010 году; самый продаваемый альбом 2010 года в США.

22 – Эбенезер Скрудж (Ebenezer Scrooge) - персонаж повести Чарльза Диккенса «Рождественская песнь в прозе», а также многочисленных фильмов, поставленных по этому литературному произведению. Один из самых больших скупердяев в истории мировой литературы. «Дух будущего» - это также ссылка на эту повесть. Называя себя «духом будущего» Келли противопоставляет себя Эминему.

23 – Келли говорит о фристайле у Фанк Флекса (Funk Flex Freestyle) 2018 года, в котором он сказал, что ответит каждому, кто на него будет гнать.

24 – Речь идет о фильме «8 миля» (8 Mile) - американский фильм-драма 2002 года с Эминемом в главной роли - Джимми Смит по прозвищу «Кролик» (Rabbit).

25 – Келли ссылается на песню Эминема «Lose Yourself» (Растворись в музыке). Песня была выпущена на сборнике 8 Mile (OST) в 2002 году как саундтрек к фильму «8 миля» (8 Mile).

26 – «Зонт» (Umbrella) - первый сингл певицы Рианны (Rihanna) из её третьего студийного альбома Good Girl Gone Bad (2007), записанный при участии Jay-Z, выпущенный 29 марта 2007 года. Песня стала одним из главных хитов 2007 года. Эминем не раз сотрудничал с Рианной, ходили даже слухи, что они встречаются.

27 – Келли кривляет Эминема, напевая его строку из песни «Не боюсь» (Not Afraid) - первый сингл с седьмого студийного альбома «Recovery», 2010 год.

28 – Оскар Ворчун (Oscar the Grouch) - персонаж известной детской передачи Улица Сезам, монстр зеленого цвета. Его персонаж - мизантроп, создан с целью научить детей уважению и терпимости и показать им, что ненависть и злость всегда приводят к краху.

29 – 8 Миля (8 Mile Road) – это по большому счету трасса разделяющая Детройт и пригород. Эминем вырос в пригороде Детройта. Келли этой строкой показывает, что Эм давно уже не был в тех местах, где вырос.

30 – Псевдоним «Эминем» происходит непосредственно от имени Маршалл Мэтерс (Marshall Mathers), которое сокращенно можно записать, как М&М (произносится, как Эм-энд-Эм, отсюда, Эминем). Но есть также «M&M’s» (Эм-энд-Эмс) - популярное шоколадное драже, выпускаемое фирмой «Марс» (Mars LLC). Келли не первый, кто подкалывает Эма именно так.

31 – Машин Ган Келли взял свой псевдоним в честь гангстера Джорджа Келли Барнса (George Kelly Barnes) известного по прозвищу «Пулемёт» Келли (Machine Gun Kelly).

32 – Елавульф (Yelawolf) - американский рэпер; подписан на лейбл Эминема.

33 – «scrappin'» (сленг) – драка, драться.

34 – «EST» аббревиатура означающая «Everyone Stands Together» (Все стоят вместе) – движение, которое продвигает Келли.

35 – «Доктор Дре» (Dr. Dre) - американский рэпер и продюсер, один из наиболее успешных битмейкеров в рэп-музыке; продюсер Эминема.

36 – В середине XX века слово «камикадзе» стало использоваться для обозначения японских пилотов-смертников, появившихся на заключительном этапе войны в Тихом океане.

37 – Речь идет о девушке рэпера Джи Изи (G Eazy). В начале 2017 года ходили слухи, что Келли встречается с Холзи (Halsey) - американская певица и автор песен. Но в августе 2017 года она заявила, что встречается с Джи Изи. В июле 2018 года они ненадолго разошлись и ее заметили с Келли. 31 августа 2018 года Келли на фристайле у Флекса заявил, что трахал ее.

38 – Ким – бывшая жена Эминема.

Поделиться переводом песни

Machine Gun Kelly

Об исполнителе

Американский рэпер, певец, актёр. Свой псевдоним он взял в честь знаменитого гангстера Джорджа «Пулемёт» Келли. Получил известность после выпуска свои... Читать далее

Другие песни Machine Gun Kelly