Текст и перевод песни Only the Brave (оригинал Louis Tomlinson)

Только для храбрых (перевод Евгения Фомина)
Pour mercy, mercy on me
Пощади меня, пощади меня,
Set fire to history
Подожги историю.
I'm breaking my own rules
Я нарушаю собственные правила,
I'm crying like a fool
Я плачу, как дурак.
Tall stories on the page
Лживые истории, напечатанные на страницах,
Short glories on the faint
Мелкие победы, начинающие забываться.
I've been close enough to touch
Я подошёл так близко, что мог бы дотронуться до тебя,
But I never care for love
Но мне всегда было плевать на любовь.
It's the church of burnt romances
Это церковь сожжённых романов,
And I'm too far gone to pray
И я зашёл слишком далеко, чтобы молиться.
It's a solo song
Это сольная песня,
And it's only for the brave
И она только для храбрых.
If the truth tell
Если говорить по правде,
Darling, you feel
Дорогая, ты поймёшь,
Like there ain't enough dying stars in your sky
Что в этом небе не так уж много гаснущих звёзд.
It's a tall tale
Это история, полная неправды,
And it's only hello, hello, no goodbye
И в ней только приветствие, а не прощание.
Pour mercy, mercy on me
Пощади меня, пощади меня.
I'll fall upon my knees
Я упаду на колени,
And they'll say, "I told you so"
Когда люди скажут: "Ну мы же говорили".
Come on, when ya know, ya know
Ну хватит, если ты знаешь, то знаешь.
Oh, the lonely shadow dances
О, одинокая тень танцует
From the cradle to the grave
От колыбели до могилы.
It's a solo song
Это сольная песня,
And it's only for the brave
И она только для храбрых.

Поделиться переводом песни

Louis Tomlinson

Об исполнителе

Английский певец, получивший известность благодаря группе One Direction и участию в шоу The X Factor в 2010 году.

Другие песни Louis Tomlinson