Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Das Geld, die Roli, alles meins
Деньги, Ролексы – всё моё
Die Geschäfte laufen von allein
Дела идут сами по себе
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Das Geld, die Roli, alles meins
Деньги, Ролексы – всё моё
Die Geschäfte laufen von allein
Дела идут сами по себе
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
(Oh mein Gott)
(О боже мой!)
Million-Dollar-Smile,
Улыбка на миллион долларов,
Million-Million-Dollar-Smile
Улыбка на миллион долларов –
Sie woll'n genauso sein,
Они хотят быть такими же,
Doch wissen über nichts Bescheid
Но не в курсе дел.
Vierzig, vierzig Komma drei Gramm
40, 40,3 грамма
Wiegt diese Kette
Весит эта цепочка.
Ich bezahl' sie mit den Dollar-Schein'n
Я плачу за неё долларовыми купюрами,
Minimum achtzehn Karat, ja
Минимум 18 карат.
Das kauft dir nicht mal dein Papa
Этого не купит тебе твой папа.
Du holst dir Gucci und Prada,
Ты покупаешь себе Gucci и Prada,
Doch bist immer noch ein Versager
Но ты всё ещё неудачник.
Poste ein Foto mit Hashtag
Выкладываю фото с хэштегом.
Ich nehme dir all dein Cash weg
Я заберу у тебя все твои деньги.
Ich hab' zehn Mille in bar da
У меня десять тысяч налом.
Ich glaub', das liegt an mei'm Karma
Думаю, это из-за моей кармы.
Ich hab' mir das alles aufgebaut,
Я создала всё это,
Wurde Zeit, irgendwas rauszuhau'n
Пришло время что-нибудь выколачивать –
Und was hier passiert, ist kaum zu glauben
И в то, что здесь происходит, трудно поверить,
Und was hier passiert, ist kaum zu glauben
И в то, что здесь происходит, трудно поверить.
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Das Geld, die Roli, alles meins
Деньги, Ролексы – всё моё
Die Geschäfte laufen von allein
Дела идут сами по себе
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Das Geld, die Roli, alles meins
Деньги, Ролексы – всё моё
Die Geschäfte laufen von allein
Дела идут сами по себе
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Mein Lächeln eine Mio wert
Моя улыбка стоит лям.
Ich bin da, wo sie gern wär'n
Я там, где они хотели бы быть.
Macht mir nicht auf Millionär
Не прикидывайтесь миллионерами –
Ich hol' mir mehr, immer mehr,
Я получу больше, всегда больше,
Gebt mir mehr
Дайте мне больше.
Ich werde sie alle kill'n
Я грохну их всех
Und mach' nur das, was ich will
И делаю лишь то, что хочу.
Du redest von Autos und Vill'n
Ты говоришь о машинах и виллах –
Bitte ey, lass mal dein'n Film
Прошу, не ломай комедию!
Breakdance, Fake-Friends
Брейк-данс, фейковые друзья.
Mic-Check auf Hightech
Проверка микрофона на хай-тек –
Für die andern zu weit weg
Для других недосягаема.
'n G-, 'n G-, 'n G-, 'n G-, 'n G-klas
Мерс G-, G-, G-, G-, G-класса
Hala tu njeh e tu shtu thas
Считаем деньги и набиваем сумки
'n G-, 'n G-, 'n G-, 'n G-, 'n G-klas
Мерс G-, G-, G-, G-, G-класса
2-Euro Gang, jena tjeter klas
2-Euro Gang
2, у нас другой уровень
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Das Geld, die Roli, alles meins
Деньги, Ролексы – всё моё
Die Geschäfte laufen von allein
Дела идут сами по себе
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
Das Geld, die Roli, alles meins
Деньги, Ролексы – всё моё
Die Geschäfte laufen von allein
Дела идут сами по себе
Ich hab' 'n Million-Million-Dollar-Smile
У меня улыбка на миллион долларов
1 – ASAP Rocky – американский хип-хоп исполнитель, музыкальный продюсер, режиссёр.
2 – муз. лейбл, на котором записывается Лоредана.