Das ist alles erst der Anfang
Это всё только начало.
Lieber Gott, ich bin dankbar
Господи, я благодарна.
Ich geh' rich, nur für Mama
Я богатею, только ради мамы,
Mach' die Hits nur für Hana
Создаю хиты только ради Ханы.
Das ist alles erst der Anfang
Это всё только начало.
Lieber Gott, ich bin dankbar
Господи, я благодарна.
Ich geh' rich, nur für Mama
Я богатею, только ради мамы,
Mach' die Hits nur für Hana
Создаю хиты только ради Ханы.
Mama war nicht stolz, aber ist es jetzt
Мама не гордилась, а теперь да,
Nicht nur wegen Erfolg und dem ganzen Cash
Не только из-за успеха и денег.
Ich hab mich niemals ausgezogen für den Benz
Я никогда не оголялась ради Мерса.
Viel zu viele Fakes,
Слишком много фейков,
Aber ich bleib' echt
А я остаюсь настоящей.
Alles klar, alles klar
Всё ясно, всё ясно!
Ja, ich bin jetzt wieder da,
Да, я вернулась,
Bring' mein'n Namen in die Charts,
Вывожу своё имя в чарты,
Übernahme dieses Jahr
Беру на себя этот год.
Auf einmal sind die nett
Внезапно они оказываются милыми
Und sagen, sie sind für mich da,
И говорят, что они рядом со мной,
Doch für mich zählt nur Familie
Но для меня важна только семья,
Und der Rest ist mir egal
И остальное мне безразлично.
Fahr' durch die Gegend wie ein Rockstar,
Разъезжаю как рок-звезда,
Doch nichts geht über das Lächeln meiner Tochter
Но ничто не сравнится с улыбкой моей дочери.
Weg vom Stress, pack' die Koffer
Прочь от стресса, собираю чемоданы,
Richtung Sonne im Ferrari Testarossa
Навстречу солнцу в Ferrari Testarossa.
Das ist alles erst der Anfang
Это всё только начало.
Lieber Gott, ich bin dankbar
Господи, я благодарна.
Ich geh' rich, nur für Mama
Я богатею, только ради мамы,
Mach' die Hits nur für Hana
Создаю хиты только ради Ханы.
Das ist alles erst der Anfang
Это всё только начало.
Lieber Gott, ich bin dankbar
Господи, я благодарна.
Ich geh' rich, nur für Mama
Я богатею, только ради мамы,
Mach' die Hits nur für Hana
Создаю хиты только ради Ханы.
Ich hoff', dass diese Zeit nie vergeht
Я надеюсь, что это время никогда не пройдёт.
Das sag' ich jedesmal beim Gebet
Об этом я молюсь каждый раз.
Keine Ahnung, wo die Reise hingeht
Без понятия, куда этот путь ведёт –
Wir werden seh'n
Посмотрим!
Rapstar Mama, Rapstar Papa
Мама рэп-звезда, папа рэп-звезда –
Glaubt mir,
Поверьте мне,
Hanas Eltern nehm'n alles auseinander
Родители Ханы разнесут всё в пух и прах.
1 Ein Hit nach dem andern, jeder Song ballert
Один хит за другим, каждая песня выстреливает.
Wir machen das alles
Мы делаем всё это
Für die Fam und für das Para
Ради семьи и ради денег.
Legt mir Steine in den Weg, alles kein Problem
Вы мешаете мне – нет проблем!
Ich hab' alles schon geseh'n
Я всё это уже видела
Durch die Brille von Cartier
Через очки от Картье.
Jedesmal die gleichen Szen'n,
Каждый раз одни и те же сцены,
Kann die Neider nicht mehr seh'n
Больше не могу видеть завистников.
Hab' leider keine Zeit für Hate,
Увы, у меня нет времени на хейт,
Es muss immer weiter geh'n
Моё дело должно продолжаться.
Das ist alles erst der Anfang
Это всё только начало.
Lieber Gott, ich bin dankbar
Господи, я благодарна.
Ich geh' rich, nur für Mama
Я богатею, только ради мамы,
Mach' die Hits nur für Hana
Создаю хиты только ради Ханы.
Das ist alles erst der Anfang
Это всё только начало.
Lieber Gott, ich bin dankbar
Господи, я благодарна.
Ich geh' rich, nur für Mama
Я богатею, только ради мамы,
Mach' die Hits nur für Hana
Создаю хиты только ради Ханы.
1 – auseinandernehmen – а) разбирать, демонтировать; б) разъяснять, объяснять; в) (разг.) победить, разбить в пух и прах.