Текст и перевод песни Da Ist Ein Engel (оригинал Laura Wilde)

Там есть ангел (перевод Сергей Есенин)
Es ist sieben Uhr morgens,
7 часов утра,
Ich lauf' durch den Regen
Я иду под дождём
Und träum' vor mich hin
И мечтаю про себя.
Alles wie immer,
Всё, как всегда,
Auf bekannten Wegen
На знакомых дорогах.
Denk' ans Radio vorhin
Думаю о том, что звучало по радио только что.
Wie aus dem Nichts,
Словно из ниоткуда,
Ein Auto dicht vor mir
Появляется машина прямо передо мной.
Zum Glück bleibt es steh'n
К счастью, она останавливается.
Ich bin einfach sprachlos
У меня просто нет слов,
Und weiß wieder einmal,
И я снова понимаю,
So schnell kann es geh'n
Насколько быстро всё может измениться.


Manche sagen: "Das ist Schicksal"
Некоторые говорят: "Это судьба".
Manche nennen's einfach nur Glück
Некоторые называют это просто удачей.
Und dann lächle ich nur,
И тогда я просто улыбаюсь,
Denn ich weiß Bescheid,
Ведь я знаю, в чём дело,
Und nach oben wandert mein Blick
И мой взгляд устремляется вверх.


Was auch immer geschieht,
Что бы ни случилось,
Ich weiß, da ist еin Engel,
Я знаю, что там есть ангел,
Schwebt ganz hoch am Himmelszelt
Парит очень высоко в небе
Und folgt mir durch die ganze Welt
И следует за мной по всему свету.
Was auch immer geschieht,
Что бы ни случилось,
Ich weiß, da ist ein Engel,
Я знаю, что там есть ангел,
Ist so fern und doch so nah
Он так далеко, и всё же так близко.
Und ist immer für mich da,
И он всегда рядом со мной,
Denn da ist ein Engel
Ведь там есть ангел.


Am selben Abend, den Kopf voller Fragen,
В тот же вечер голова полна вопросов,
Die Gedanken, wohin?
Мысли: куда идти?
Einfach so weiter
Просто так дальше
Oder Neues wagen?
Или осмелиться на что-то новое?
Die Zeit fliegt dahin
Время пролетает.
Auf so vielen Wegen
Столькими путями
Kann ich morgen schon geh'n
Я смогу пойти уже завтра.
Es ist für nichts zu spät,
Ни для чего не поздно,
Denn du stehst immer an meiner Seite
Ведь ты всегда рядом со мной
Und weist mir den Weg
И указываешь мне путь.


Manche sagen: "Alles Schicksal"
Некоторые говорят: "Всё зависит от судьбы".
Manche nennen's einfach verrückt
Некоторые называют это просто безумием.
Und dann lächle ich nur,
И тогда я просто улыбаюсь,
Denn ich weiß Bescheid,
Ведь я знаю, в чём дело,
Nach ganz oben wandert mein Blick
Мой взгляд устремляется вверх.


Was auch immer geschieht,
Что бы ни случилось,
Ich weiß, da ist еin Engel,
Я знаю, что там есть ангел,
Schwebt ganz hoch am Himmelszelt
Парит очень высоко в небе
Und folgt mir durch die ganze Welt
И следует за мной по всему свету.
Was auch immer geschieht,
Что бы ни случилось,
Ich weiß, da ist ein Engel,
Я знаю, что там есть ангел,
Ist so fern und doch so nah
Он так далеко, и всё же так близко.
Und ist immer für mich da,
И он всегда рядом со мной,
Denn da ist ein Engel
Ведь там есть ангел.


Da ist ein Engel,
Там есть ангел,
Da ist mein Engel
Там есть мой ангел.

Поделиться переводом песни

Другие песни Laura Wilde