Текст и перевод песни Whisper (оригинал Kirsty Hawkshaw)

Шёпот (перевод Moon из Москвы)
I think I should go now
Думаю, я должна сейчас уйти,
I must leave before my red eyes match the sunrise
Я должна уйти прежде, чем мои красные глаза станут одного цвета с восходом.
No more coffee will put off today
Больше никакого кофе, не буду откладывать сегодняшний день,
I've stood too long
Я стояла на месте слишком долго.
In the shadow of a doubt
В тени сомнений –
I need some sun
Мне нужно немного солнца.
It seems that time returns to me once more
Кажется, что это время снова ко мне вернулось...
When the brightest star
Когда ярчайшая звезда
Smiled as it squared shoulders with the night
Улыбнулась, отодвинув ночь,
You lit the glowing embers of my own light
Ты разжёг тлеющие угольки моего собственного света.
Your words could drag the moon down from the sky
Твои слова могут стащить луну с неба,
Seduce my frozen heart with your war cry
Обольстить моё замерзшее сердце с воинственным кличем,
But this world
Но этот мир
Will be shaken by a whisper
Покачнётся от шёпота,
But this world
Но этот мир
Will be shaken by a whisper
Покачнется от шёпота.
And when I feel my world falling down
И когда я чувствую, что мой мир падает,
I think of you
Я думаю о тебе,
I think of you
Я думаю о тебе.
And when I feel I can breathe no more
И когда я чувствую, что не могу больше дышать,
You speak to me
Ты говоришь со мной,
You speak to me
Ты говоришь со мной,
You speak to me
Ты говоришь со мной.

Поделиться переводом песни

Kirsty Hawkshaw

Об исполнителе

Британская вокалистка, автор песен и продюсер. Известная своим участием в качестве вокалистки группы Opus III.

Другие песни Kirsty Hawkshaw