Текст и перевод песни Isis & Bast (оригинал Kent)

Изида & Баст (перевод Mickushka из Москвы)
Jag mötte en man som sa att spelet var slut
Я встретил человека, который сказал, что игра закончена.
Han grät som ett barn eller var det vindarnas sus
Он плакал, словно малыш, или же это был просто свист ветра,
som blåste skräp i hans ögonvrå
Что занёс соринки в его глаза.
Jag mötte 2 systrar De var Isis & Bast
Я встретил двух сестёр, это были Изида и Баст, 1
De stod upp för sanning men blåljög om sina namn
Они радели за правду, но пудрили мне мозг насчёт своих имён,
Jag vet för jag stal deras pass
Я узнал об этом, так как украл их паспорта.
Jag lämnade min hemstad som en ertappad tjuv
Я покинул свой родной город, словно пойманный вор,
De kallar mig galen älskling men hämnden är ljuv
Они называют меня психом, любимая, но месть сладка.
Man måste vara frisk för att bli sjuk
Нужно быть здоровым, чтобы стать больным,
Mitt liv är ett sjöslag alla blundar och ber
Моя жизнь – морской бой, проще просто закрыть глаза и молиться,
Jag vill inte lida för något som du inte vet
Я не хочу страдать из-за того, чего вы сами не знаете,
Nelson går under med flaggan i topp
Нельсон 2идёт ко дну с поднятыми знамёнами,
Aj, aj Kapten...
Да, да, капитан...
Du väljer själv hur långt du vill gå
Вы сами решаете, как далеко хотите зайти,
Hur kan det vara så svårt
Что в этом может быть сложного?
Har du svårt att förstå
У вас трудности с пониманием?
Du har din stolthet
У вас есть гордость,
Sätt hårt mot hårt
Так противопоставьте трудностям трудности.
Säg aldrig Ja när du menar Nej
И никогда не говорите "да", если хотите сказать "нет".
Jag förrådde min klass i en vallokal
Я предал своих представителей в кабинке для голосования.
Jag rev pyramiderna i konungarnas dal
Я разрушил пирамиды в Долине Царей, 3
Där är socialismen begravd
Где похоронили социализм.
Jag sörjer 2 systrar vid namn Isis & Bast
Я скорблю по двум сёстрам, по имени Изида и Баст,
Jag älskar dem ännu men jag får stå mitt kast
Я всё ещё люблю их, но я должен отвечать за содеянное.
De sparkade av mig gav mig fingret och sa:
Они выгнали меня, показали средний палец и сказали:
Här är din ändhållplats...
Это твоя последняя остановка.
Du väljer själv hur långt du vill gå
Вы сами решаете, как далеко хотите зайти,
Hur kan det vara så svårt
Что в этом может быть сложного?
Har du svårt att förstå
У вас трудности с пониманием?
Du har din stolthet
У вас есть гордость,
Sätt hårt mot hårt
Так противопоставьте трудностям трудности.
Säg aldrig Ja när du menar Nej
И никогда не говорите "да", если хотите сказать "нет".
Säg aldrig Ja
Никогда не говори "да",
Ett Nej är ett Nej
Ибо "нет" - это "нет",
Jag sa alltid Ja
Я всегда говорил "да",
Se vad det blev av mig
Вот и посмотрите, что со мной стало.

1 – в древнеегипетской мифологии Изида – идеал женственности и материнства; Баст – богиня домашнего очага и плодородия.

2 – Горацио Нельсон – английский флотоводец.

3 – местность в Египте, где были построены гробницы для захоронения фараонов.

Поделиться переводом песни

Kent

Об исполнителе

Шведская рок-группа. Основана в 1990 году в г. Эскильстуна. После выхода сингла «Kräm» в 1996-м году обрела популярность на родине, где почти все альб... Читать далее

Другие песни Kent